| Yo Te Extrañare (оригинал) | Yo Te Extrañare (перевод) |
|---|---|
| Yo te extrañare | я буду по тебе скучать |
| Tenlo por seguro | Это уж точно |
| Fueron tanto bellos y malos momentos | Были и красивые и плохие моменты |
| Que vivimos juntos. | Что мы живем вместе. |
| Los detalles las pequeñas cosas | Детали мелочи |
| Lo que parecia no importante | Что казалось неважным |
| Son las que mas invanden mi mente | Они больше всего вторгаются в мой разум |
| Al recordarte. | вспоминая тебя |
| Uhhhh! | Уххх! |
| ojala pudiera devolver el tiempo | Я хотел бы вернуться в прошлое |
| Para verte de nuevo | Чтобы увидеть тебя снова |
| Para darte un abrazo | Чтобы обнять тебя |
| Y nunca soltarte | и никогда не отпускай |
| Mas comprendo que llego tu tiempo | Но я понимаю, что твое время пришло |
| Que Dios te ha llamado | что Бог призвал тебя |
| Para estar a su lado | быть рядом с тобой |
| Asi el lo quisooo | Вот как он этого хотел |
| Pero yo nunca penseee | Но я никогда не думал |
| Que doliera tantoooo | это так больно |
| Ya no llores por mi | не плачь обо мне больше |
| Yo estoy en un luga | я на месте |
| (lleno de luz) | (полный света) |
| Donde existe paz | где мир |
| Donde no hay maldad | где нет зла |
| Donde puedo descansar. | Где я могу отдохнуть? |
| No llores por mi | Не плачь по мне |
| Estan bello aqui | они здесь красивые |
| (con calma ire) | (спокойно пойду) |
| Quiero que seas feliz | Я хочу, чтобы ты был счастлив |
| Que te valla bien | Надеюсь, у тебя все будет хорошо |
| Y cuando | И когда |
| Te toque partir | твоя очередь уходить |
| Espero verte aqui | Я надеюсь увидеть тебя здесь |
| Yo te extrañare | я буду по тебе скучать |
| Tenlo por seguro | Это уж точно |
| Como pensar que la vida | Как думать, что жизнь |
| Puede terminar | может закончить |
| En un segundo | Через секунду |
| La vida es polvo | жизнь это пыль |
| Puede esparcirse | может распространяться |
| En un momento | В настоящее время |
| Nada trajiste | ты ничего не принес |
| Nada te llevas | ты ничего не берешь |
| Solo lo que habia dentro | только то, что было внутри |
| Uhhhh! | Уххх! |
| ojala pudiera devolver el tiempo | Я хотел бы вернуться в прошлое |
| Para verte de nuevo | Чтобы увидеть тебя снова |
| Para darte un abrazo | Чтобы обнять тебя |
| Y nunca soltarte | и никогда не отпускай |
| Mas comprendo que llego tu tiempo | Но я понимаю, что твое время пришло |
| Que Dios te ha llamado | что Бог призвал тебя |
| Para estar a su lado | быть рядом с тобой |
| Asi el lo quisooo | Вот как он этого хотел |
| Pero yo nunca penseee | Но я никогда не думал |
| Que doliera tantoooo | это так больно |
| Ya no llores por mi | не плачь обо мне больше |
| Yo estoy en un luga | я на месте |
| (lleno de luz) | (полный света) |
| Donde existe paz | где мир |
| Donde no hay maldad | где нет зла |
| Donde puedo descansar. | Где я могу отдохнуть? |
| No llores por mi | Не плачь по мне |
| Estan bello aqui | они здесь красивые |
| (con calma ire) | (спокойно пойду) |
| Quiero que seas feliz | Я хочу, чтобы ты был счастлив |
| Que te valla bien | Надеюсь, у тебя все будет хорошо |
| Y cuando | И когда |
| Te toque partir | твоя очередь уходить |
| Espero verte aqui | Я надеюсь увидеть тебя здесь |
| Yo te extrañare! | Я буду по тебе скучать! |
