| Mírame, estudia mi interior
| Посмотри на меня, изучи мой интерьер
|
| Desde cualquier perspectiva el mismo soy
| С любой точки зрения я такой же
|
| La misma fe y el mismo amor desde cuando todo empezó
| Та же вера и та же любовь с тех пор, как все началось
|
| El mundo me ha golpeado mis
| Мир победил меня
|
| No he cambiado lo que tu espíritu me dio
| Я не изменил того, что дал мне твой дух.
|
| Como un libro abierto, sin nada que esconder
| Как открытая книга, в которой нечего скрывать.
|
| Yo te abro el corazón puedes creerlo
| Я открываю свое сердце, ты можешь в это поверить
|
| Escudriñarme y veras, solo encontraras amor
| Рассмотри меня, и ты увидишь, ты найдешь только любовь
|
| Lo que estoy viviendo es algo intenso
| То, что я испытываю, является чем-то интенсивным
|
| He tomado un viaje y destino sin retorno
| Я предпринял путешествие и судьба невозвратна
|
| Y queme todos mis barcos para no volver atrás
| И сжечь все мои лодки, чтобы я не вернулся
|
| En un rincón abandone
| В углу я бросил
|
| Los temores del ayer
| вчерашние страхи
|
| Todo te lo entregue y no me arrepiento
| Я дал тебе все, и я не жалею об этом
|
| Cada instante, cada presente
| Каждый момент, каждый подарок
|
| Mi vida siempre es transparente
| Моя жизнь всегда прозрачна
|
| Tu sabes bien lo que hay en mi mente
| Ты хорошо знаешь, что у меня на уме
|
| Un sentimiento de amor por siempre
| Чувство любви навсегда
|
| Y no me canso de agradecerte
| И я никогда не устану тебя благодарить
|
| Por lo que hiciste por lo que ofreces
| За то, что вы сделали за то, что вы предлагаете
|
| Yo hablare a toda la gente
| Я буду говорить со всеми людьми
|
| Que todos tienen que conocerte
| Что каждый должен знать тебя
|
| Mírame, estudia mi interior
| Посмотри на меня, изучи мой интерьер
|
| Desde cualquier perspectiva el mismo soy
| С любой точки зрения я такой же
|
| La misma fe y el mismo amor desde cuando todo empezó
| Та же вера и та же любовь с тех пор, как все началось
|
| El mundo me ha golpeado mis
| Мир победил меня
|
| No he cambiado lo que tu espíritu me dio
| Я не изменил того, что дал мне твой дух.
|
| Como un libro abierto, sin nada que esconder
| Как открытая книга, в которой нечего скрывать.
|
| Yo te abro el corazón puedes creerlo
| Я открываю свое сердце, ты можешь в это поверить
|
| Escudriñarme y veras, solo encontraras amor
| Рассмотри меня, и ты увидишь, ты найдешь только любовь
|
| Lo que estoy viviendo es algo intenso
| То, что я испытываю, является чем-то интенсивным
|
| He tomado un viaje y destino sin retorno
| Я предпринял путешествие и судьба невозвратна
|
| Y queme todos mis barcos para no volver atrás
| И сжечь все мои лодки, чтобы я не вернулся
|
| En un rincón abandone
| В углу я бросил
|
| Los temores del ayer
| вчерашние страхи
|
| Todo te lo entregue y no me arrepiento
| Я дал тебе все, и я не жалею об этом
|
| Cada instante, cada presente
| Каждый момент, каждый подарок
|
| Mi vida siempre es transparente
| Моя жизнь всегда прозрачна
|
| Tu sabes bien lo que hay en mi mente
| Ты хорошо знаешь, что у меня на уме
|
| Un sentimiento de amor por siempre
| Чувство любви навсегда
|
| Y no me canso de agradecerte
| И я никогда не устану тебя благодарить
|
| Por lo que hiciste por lo que ofreces
| За то, что вы сделали за то, что вы предлагаете
|
| Yo hablare a toda la gente
| Я буду говорить со всеми людьми
|
| Que todos tienen que conocerte
| Что каждый должен знать тебя
|
| Mírame, estudia mi interior
| Посмотри на меня, изучи мой интерьер
|
| Desde cualquier perspectiva el mismo soy
| С любой точки зрения я такой же
|
| La misma fe y el mismo amor desde cuando todo empezó
| Та же вера и та же любовь с тех пор, как все началось
|
| El mundo me ha golpeado mis
| Мир победил меня
|
| No he cambiado lo que tu espíritu me dio
| Я не изменил того, что дал мне твой дух.
|
| Como un libro abierto, sin nada que esconder
| Как открытая книга, в которой нечего скрывать.
|
| Yo te abro el corazón puedes creerlo
| Я открываю свое сердце, ты можешь в это поверить
|
| Escudriñarme y veras, solo encontraras amor
| Рассмотри меня, и ты увидишь, ты найдешь только любовь
|
| Lo que estoy viviendo es algo intenso
| То, что я испытываю, является чем-то интенсивным
|
| He tomado un viaje y destino sin retorno
| Я предпринял путешествие и судьба невозвратна
|
| Y queme todos mis barcos para no volver atrás
| И сжечь все мои лодки, чтобы я не вернулся
|
| En un rincón abandone
| В углу я бросил
|
| Los temores del ayer
| вчерашние страхи
|
| Todo te lo entregue y no me arrepiento
| Я дал тебе все, и я не жалею об этом
|
| Cada instante, cada presente
| Каждый момент, каждый подарок
|
| Mi vida siempre es transparente
| Моя жизнь всегда прозрачна
|
| Tu sabes bien lo que hay en mi mente
| Ты хорошо знаешь, что у меня на уме
|
| Un sentimiento de amor por siempre
| Чувство любви навсегда
|
| Y no me canso de agradecerte
| И я никогда не устану тебя благодарить
|
| Por lo que hiciste por lo que ofreces
| За то, что вы сделали за то, что вы предлагаете
|
| Yo hablare a toda la gente
| Я буду говорить со всеми людьми
|
| Que todos tienen que conocerte | Что каждый должен знать тебя |