| Y abrió sus alas y voló
| И он расправил крылья и полетел
|
| Muy lejos
| Далеко
|
| Donde nunca nadie más llegó
| Где никто никогда не приходил
|
| Y demostró que no hay límite
| И показал, что нет предела
|
| No hay imposibles
| Нет ничего невозможного
|
| Cuando tienes fe
| когда у тебя есть вера
|
| Adentro
| В помещении
|
| Y en su vuelo encontró
| И в своем полете он нашел
|
| Sufrimiento y dolor
| страдание и боль
|
| Y tuvo que volar con alas rotas
| И пришлось лететь на сломанных крыльях
|
| Y pensó en regresar
| и думал вернуться
|
| Y en su sueño abandonar
| И во сне уйти
|
| Pero volvió a mirar
| Но он снова посмотрел
|
| Más a lo lejos
| дальше
|
| Y luchó contra el miedo
| И боролся со страхом
|
| Y pensó
| и подумал
|
| Estoy muy lejos para regresar
| Я слишком далеко, чтобы вернуться
|
| Yo seguiré volando hasta encontrar
| Я буду летать, пока не найду
|
| El lugar donde se supone que debo estar
| Место, где я должен быть
|
| Hay un destino hecho para mí
| Для меня создана судьба
|
| Y esa es la razón de mi vivir
| И это причина моей жизни
|
| Para hacer algo grande he nacido aquí
| Чтобы сделать что-то великое, я родился здесь
|
| Y abrió sus alas y voló
| И он расправил крылья и полетел
|
| Sin miedo
| Без страха
|
| Donde nuca nadie más soñó
| Где никто никогда не мечтал
|
| Y demostró que no hay límite
| И показал, что нет предела
|
| No hay imposibles
| Нет ничего невозможного
|
| Cuando tienes fe
| когда у тебя есть вера
|
| Y en su vuelo encontró
| И в своем полете он нашел
|
| El dolor de la traición
| Боль предательства
|
| Y tuvo que volar con alas rotas
| И пришлось лететь на сломанных крыльях
|
| Y pensó en regresar
| и думал вернуться
|
| Y su sueño abandonar
| И твоя мечта отказаться
|
| Pero volvió a mirar más a lo lejos
| Но он смотрел дальше вдаль
|
| Y luchó contra el miedo
| И боролся со страхом
|
| Y pensó
| и подумал
|
| Estoy muy lejos para regresar
| Я слишком далеко, чтобы вернуться
|
| Yo seguiré volando hasta encontrar
| Я буду летать, пока не найду
|
| El lugar donde se supone que debo estar
| Место, где я должен быть
|
| Hay un destino hecho para mí
| Для меня создана судьба
|
| Y esa es la razón de mi vivir
| И это причина моей жизни
|
| Para hacer algo grande he nacido aquí
| Чтобы сделать что-то великое, я родился здесь
|
| No voy a regresar
| я не собираюсь возвращаться
|
| Hay algo más allá
| есть что-то за пределами
|
| Hay algo más allá
| есть что-то за пределами
|
| El cielo es el límite
| Небо это предел
|
| El cielo es el límite
| Небо это предел
|
| El cielo, el cielo | небо, небо |