| A tu lado el camino
| Рядом с дорогой
|
| Se me ha hecho tan distinto
| Это сделало меня таким другим
|
| A tu lado he vuelto a renacer
| Рядом с тобой я переродился
|
| A tu lado siento calma
| Рядом с тобой я чувствую себя спокойно
|
| Y con solo una palabra
| И всего одним словом
|
| Puedes el dolor desaparecer
| ты можешь заставить боль уйти
|
| A tu lado encontre
| Рядом с тобой я нашел
|
| El descanso que anhele
| Перерыв, которого вы жаждете
|
| Y volvi a creer
| И я вернулся, чтобы поверить
|
| Asi como tu me amas
| Как ты меня любишь
|
| Nadie me amara
| никто не будет любить меня
|
| En el mundo no se puede encontrar
| В мире не найти
|
| Un amor tan infinito
| такая бесконечная любовь
|
| Tu nombre es tan bendito
| твое имя так благословенно
|
| Tu presencia es tan bella y especial
| Твое присутствие такое красивое и особенное
|
| Asi mientras viva
| Так что пока я живу
|
| Siempre para ti sere
| я всегда буду для тебя
|
| De mi alma una alabanza cantare
| От души воспою хвалу
|
| A tu lado no hay fracaso
| Рядом с тобой нет неудач
|
| Y en tu nombre yo descanso
| И во имя твое я отдыхаю
|
| Por el resto de mis años
| До конца моих лет
|
| Te servire…
| Я буду служить тебе…
|
| El fantasma del pasado
| призрак прошлого
|
| Ya no me atormenta
| Это больше не преследует меня
|
| Desde que te conoci
| С тех пор как я тебя встретил
|
| Y se abren nuevas puertas
| И открываются новые двери
|
| Y mi alma se alimenta
| И моя душа питается
|
| Y he aprendido a vivir
| И я научился жить
|
| A tu lado encontre
| Рядом с тобой я нашел
|
| El descanso que anhele
| Перерыв, которого вы жаждете
|
| Y volvi a creer
| И я вернулся, чтобы поверить
|
| Asi como tu me amas
| Как ты меня любишь
|
| Nadie me amara
| никто не будет любить меня
|
| En el mundo no se puede encontrar
| В мире не найти
|
| Un amor tan infinito
| такая бесконечная любовь
|
| Tu nombre es tan bendito
| твое имя так благословенно
|
| Tu presencia es tan bella y especial
| Твое присутствие такое красивое и особенное
|
| Asi mientras viva
| Так что пока я живу
|
| Siempre para ti sere
| я всегда буду для тебя
|
| De mi alma una alabanza cantare
| От души воспою хвалу
|
| A tu lado no hay fracaso
| Рядом с тобой нет неудач
|
| Y en tu nombre yo descanso
| И во имя твое я отдыхаю
|
| Por el resto de mis años
| До конца моих лет
|
| Te servire…
| Я буду служить тебе…
|
| Por el resto de mis dias te seguire
| До конца своих дней я буду следовать за тобой
|
| Mientras viva te amare
| Пока я живу, я буду любить тебя
|
| Y siempre te adorare
| И я всегда буду тебя обожать
|
| Haberte encontrado
| нашел тебя
|
| Fue lo mejor que me ha pasado
| Это было лучшее, что когда-либо случалось со мной
|
| Por eso yo te canto
| Вот почему я пою тебе
|
| Por eso yo te alabo… | Вот почему я хвалю тебя... |