| Que contigo fue que aprendí que existe el amor real
| Именно с тобой я узнал, что настоящая любовь существует
|
| Que tu eres el ángel que Dios me envió para amar.
| Что ты ангел, которого Бог послал мне любить.
|
| Existe el amor real.
| Есть настоящая любовь.
|
| Eh si has tenido un día gris, tu tienes mi teléfono,
| Эй, если у тебя был серый день, у тебя есть мой телефон,
|
| llamame que te haré sonreir.
| Позвони мне, я заставлю тебя улыбнуться.
|
| Eh si no te ha ído bien en el trabajo
| Эй, если ты не преуспел на работе
|
| solo envíame un texto si quieres yo te invito a salir.
| просто пришлите мне текст, если хотите, я приглашу вас.
|
| Vamos a la playa, caminemos juntos en la arena.
| Пойдем на пляж, погуляем вместе по песку.
|
| Habla conmigo quiero ayudarte tus problemas
| Поговори со мной, я хочу помочь тебе с твоими проблемами
|
| y mi guitarra llevare para cantarte algo, y
| и я возьму свою гитару, чтобы спеть тебе что-нибудь, и
|
| o solo quiero mirarte y hacerte saber.
| или я просто хочу посмотреть на вас и дать вам знать.
|
| Que siempre estaré aquí para ti.
| Что я всегда буду рядом с тобой.
|
| Que mi felicidad es mirar tu rostro sonreir.
| Что мое счастье - видеть улыбку на твоем лице.
|
| Que contigo fue que aprendí que existe el amor real.
| Именно с тобой я узнал, что настоящая любовь существует.
|
| Que tu eres el ángel que Dios me envió para amar.
| Что ты ангел, которого Бог послал мне любить.
|
| Existe el amor real.
| Есть настоящая любовь.
|
| Existe el amor real.
| Есть настоящая любовь.
|
| Jey en mi pensamiento hecho de menos
| Джей в мыслях скучаю
|
| saber todo en este dia de sol.
| знать все в этот солнечный день.
|
| Y me preguntaba que estarás haciendo,
| И мне было интересно, что ты делаешь
|
| si me puedes buscar a las dos.
| если вы можете искать меня в два.
|
| Vamos a la playa, caminemos juntos en la arena.
| Пойдем на пляж, погуляем вместе по песку.
|
| Habla conmigo quiero ayudarte tus problemas
| Поговори со мной, я хочу помочь тебе с твоими проблемами
|
| y mi guitarra llevare para cantarte algo,
| и я возьму свою гитару, чтобы спеть тебе что-нибудь,
|
| yo solo quiero mirarte y hacerte saber.
| Я просто хочу посмотреть на тебя и дать тебе знать.
|
| Que siempre estaré aquí para ti.
| Что я всегда буду рядом с тобой.
|
| Que mi felicidad es mirar tu rostro sonreir.
| Что мое счастье - видеть улыбку на твоем лице.
|
| Que contigo fue que aprendí que existe el amor real.
| Именно с тобой я узнал, что настоящая любовь существует.
|
| Que tu eres el ángel que Dios me envió para amar.
| Что ты ангел, которого Бог послал мне любить.
|
| hacerte saber. | дам вам знать |
| Que siempre estaré aquí para ti.
| Что я всегда буду рядом с тобой.
|
| Que mi felicidad es mirar tu rostro sonreir.
| Что мое счастье - видеть улыбку на твоем лице.
|
| Que contigo fue que aprendí que existe el amor real.
| Именно с тобой я узнал, что настоящая любовь существует.
|
| Que tu eres el ángel que Dios me envió para amar. | Что ты ангел, которого Бог послал мне любить. |