Перевод текста песни Vicdan - Tepki

Vicdan - Tepki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vicdan , исполнителя -Tepki
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.02.2021
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Vicdan (оригинал)Совесть (перевод)
Vicdan, vicdan совесть, совесть
Terazisiz olmaz, dikişleri tutmaz Не без чешуи, швы не держит
Terzi olsa hicran, hicran Хиджран, если бы он был портным, хиджран
Tedavisi zordur, telafisi olmaz Лечение сложное, необратимое.
Atmıyosa aşkım nabzında Если моя любовь не бьется в твоем пульсе
Dokunma, kokun var yastığımda Не трогай, твой запах на моей подушке
Bu ev bana zindan zindan Этот дом для меня подземелье
Sanki yerin Hindistan (Hindistan) Как будто твое место в Индии (Индия)
Mahalle etti ihbar, gece gündüz iç sıç Соседство сообщило, ночь и день внутреннее дерьмо
Sokaklarda bağır çağır, paket olup imzalarla idrar Кричать на улицах, мочиться пакетами и подписями
Olamadık doktor, ahçı ya da mimar Мы не могли быть врачами, поварами или архитекторами
«Paran yok» diyodu, şimdi milyon oldu milyar Он сказал "у тебя нет денег", теперь это миллион миллиардов
Yani anlayacağın samanlık olmuyodu seyran Итак, вы видите, это был не стог сена, наблюдая
Eğer yoksa şeklin Mecnun olma, uzar Leyla’n Если нет, не будь Меджнуном, твоя Лейла вырастет
Önce yaptık lay low, şimdi bizde meydan Сначала мы сделали это низко, теперь у нас есть вызов
Döner sanmıyodun, döndü rapçilere devran Не думал, что это донер, он вернулся к рэперам
Vicdan, vicdan совесть, совесть
Terazisiz olmaz, dikişleri tutmaz Не без чешуи, швы не держит
Terzi olsa hicran, hicran Хиджран, если бы он был портным, хиджран
Tedavisi zordur, telafisi olmaz Лечение сложное, необратимое.
Atmıyosa aşkım nabzında Если моя любовь не бьется в твоем пульсе
Dokunma, kokun var yastığımda Не трогай, твой запах на моей подушке
Bu ev bana zindan zindan Этот дом для меня подземелье
Sanki yerin Hindistan (Hindistan) Как будто твое место в Индии (Индия)
Çocukluk aşkı değil düpedüz çocukluk Не детская любовь, просто детство
Hepimiz çocuktuk, büyüdü çoğunluk Мы все были детьми, большинство выросли
Mis kokar annem, katar çayıma tomurcuk Моя мама сладко пахнет, мои катарские чайные почки
Şimdi metropolün dumanlarında boğulduk Теперь мы тонем в угарах мегаполиса
O günler kadar uzak şahsım Я так же далеко, как те дни
İnat ettim, tüm radyolar şarkımızı çalsın Я упрямый, пусть все радио играют нашу песню
Göğsümde bi' taş ve tüm yolları aştım Камень в груди и я перешел все дороги
Artık yalnız kaybedilen kardeş yolda aşkın Одинокая потерянная любовь брата сейчас в дороге
Nasıl bana sor, tüm sikik nöbetler Спроси меня, как, все гребаные схватки
Gözüm her gün kapıda hayalini gözetler Мои глаза каждый день наблюдают за твоей мечтой у дверей
Eski evim, eski okul, hatta şu böcekler Мой старый дом, старая школа, даже эти жуки
Asıl şimdi izle, bitiyo' özetler Смотри сейчас, все кончено
Vicdan, vicdan совесть, совесть
Terazisiz olmaz, dikişleri tutmaz Не без чешуи, швы не держит
Terzi olsa hicran, hicran Хиджран, если бы он был портным, хиджран
Tedavisi zordur, telafisi olmaz Лечение сложное, необратимое.
Atmıyosa aşkım nabzında Если моя любовь не бьется в твоем пульсе
Dokunma, kokun var yastığımda Не трогай, твой запах на моей подушке
Bu ev bana zindan zindan Этот дом для меня подземелье
Sanki yerin Hindistan (Hindistan) Как будто твое место в Индии (Индия)
Nefesini tut, gözünü kapat, son sözünü yut Задержите дыхание, закройте глаза, проглотите свое последнее слово
(Nasıl bi' de bana sor) (Спросите меня, как)
Öfkeni uyut, yanağını kurut, zamanı unut Успокойте свой гнев, вытрите щеки, забудьте о времени
(Nasıl bi' de bana sor) (Спросите меня, как)
Yok bize hudut, gökyüzüne uç, sanki bi' bulut Нет предела нам, лети в небо, как облако
(Nasıl bi' de bana sor) (Спросите меня, как)
Seninse dönüyo' sana bi' gün inan Он вернется к тебе, поверь, однажды
Rampapapam, rampapapam Рампапам, рампапам
Vicdan, vicdan совесть, совесть
Terazisiz olmaz, dikişleri tutmaz Не без чешуи, швы не держит
Terzi olsa hicran, hicran Хиджран, если бы он был портным, хиджран
Tedavisi zordur, telafisi olmaz Лечение сложное, необратимое.
Atmıyosa aşkım nabzında Если моя любовь не бьется в твоем пульсе
Dokunma, kokun var yastığımda Не трогай, твой запах на моей подушке
Bu ev bana zindan zindan Этот дом для меня подземелье
Sanki yerin Hindistan (Hindistan)Как будто твое место в Индии (Индия)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: