| Bana para bul rüyalarım için
| Bana para bul rüyalarım için
|
| Annemin ayaklarına dünyaları sereyim
| Аннемин аякларина дуньялары серейим
|
| Büyük bir araba, lüks içinde dünyaları gezeyim
| Бююк бир араба, люкс ичинде дуньялары гезейим
|
| Her alışveriş cash, tüm menüler büyük seçim
| Ее alışveriş наличные, tüm menüler büyük seçim
|
| Adaletin gözleri bağlı
| Адалетин гёзлери баглы
|
| Ortada bak büyük resim
| Ортада бак бюйюк ресим
|
| Dene bir bak, sonuç nasıl olacak?
| Дене бир бак, sonuç nasıl olacak?
|
| İçin neşe dolacak. | İçin neşe dolacak. |
| Bin otopark
| Бин отопарк
|
| En az 2 koruma, bir sağına, bir soluna
| En az 2 koruma, bir sağına, bir soluna
|
| Hayat adil olamıyor değil mi?
| Hayat adil olamıyor değil mi?
|
| Bu saydıklarıma sahiptir kronun biri
| Bu saydıklarıma sahiptir kronun biri
|
| Hepsini al!
| Хепсини аль!
|
| Hedefim, hedefin olur "Demedi!" | Хедефим, хедэфин олур "Демеди!" |
| demeyin
| демейин
|
| Bugün yarısını, sonra kalanını alıp
| Бугюн Ярисыни, Сонра Каланини Алип
|
| Yoluma bakarım adamım, sonucu onu sayarım
| Yoluma bakarım adamım, sonucu onu sayarım
|
| Amacım olur babamın payına onu adarım (Ben!)
| Amacım olur babamın payına onu adarım (Бен!)
|
| Çok çekti rahmetli, yaşadığı her kötü günü azmetti
| Чок чекти рахметли, яшадыгы хер котю гюню азметти
|
| Çok çekti rahmetli, yaşadıkları beni buna azmetti
| Чок чекти рахметли, яшадиклари бени буна азметти
|
| Ver, bana para ver, bana para ver
| Вер, бана пара вер, бана пара вер
|
| Hayal ettiklerim çocukluğumda izlediğim Richie Rich'e paralel
| Hayal ettiklerim çocukluğumda izlediğim Richie Rich'e parallel
|
| Bana para ver, bana para ver
| Бана для вер, бана для вер
|
| Çelik kasalarınızın peşindeyim
| Челик касаларынизын пешиндейим
|
| Yakında esecek yerinde karayel
| Якинда эсечек йеринде караэль
|
| Bu bir soygun, hizmet ediyor amacıma
| Bu bir soygun, hizmet ediyor amacıma
|
| Bu bir soygun, güvenmiyorum ki yarınıma
| Bu bir soygun, güvenmiyorum ki yarınıma
|
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
|
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
|
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Pek çoğu edemiyor itiraf ama hepsi de istiyor ben gibi
| Пек чогу эдемийор итираф ама хепси де истиёр бен гиби
|
| Çocukken istedim almadılar, şimdi istiyorum her şeyi
| Çocukken istedim almadılar, şimdi istiyorum her şeyi
|
| Aynı aracın 2 rengi, bebeğimle olalım 2 zengin
| Aynı aracın 2 rengi, bebeğimle olalım 2 zengin
|
| Bir servet ödeyelim, atalım 2 teklik
| Бир сервет одейелим, аталым 2 теклик
|
| Bir ev parası verip, alırız 2 resmi
| Bir ev parası verip, alırız 2 resmi
|
| Bu işi sevdim
| Бу иши севдим
|
| Bir servet mücevher, evler
| Bir servet mücevher, evler
|
| Dolmaz limitler, kart ret verdimi boş ver cebi
| Долмаз ограничитель, карт рет verdimi boş ver cebi
|
| Yok lan korkma, nakit ver
| Йок лан коркма, накит вер
|
| Sanıyorsun hayal, bazıları yaşıyorsun bunları baya
| Saniyorsun hayal, bazıları yaşıyorsun bunları Baya
|
| Kimine koca dayar
| Кимине коджа даяр
|
| Kimine Roma banal
| Кимине Рома банальный
|
| Kimi pazara gider
| Кими Пазара Гидер
|
| Kimi de Gucci, Chanel
| Кими де Гуччи, Chanel
|
| Say paraları, say, düşeni bırakma
| Скажи paraları, скажи, düşeni birakma
|
| Al, yap bir çanta, bak balya, balya pay
| Ал, яп бир шанта, бак балья, балья пай
|
| Düştü kapa başı yüz yıllık maaşın
| Дюштю капа башы юз йыллык маашин
|
| Kazanana dek kaldırılacak naaşı
| Казанана дек калдырылакак нааши
|
| Bir yolu var, bir yolu var
| Бир йолу вар, бир йолу вар
|
| Bir yolu var, tek yolu soygun
| Бир йолу вар, тек йолу сойгун
|
| Eller yukarı bayanlar ve baylar, bu bir soygun
| Эллер юкары баянлар ве байлар, бу бир сойгун
|
| Biraz da Çekmeceli'nin cebi dolsun
| Бираз да Чекмеделинин cebi dolsun
|
| Hayal ettiklerim bize izlettiğiniz dizilere paralel
| Hayal ettiklerim bize izlettiğiniz dizilere paralel
|
| Sakin olmamı bekleme
| Сакин олмами беклеме
|
| Akıl değil para ver!
| Akıl değil пункт ver!
|
| Bu bir soygun, hizmet ediyor amacıma
| Bu bir soygun, hizmet ediyor amacıma
|
| Bu bir soygun, güvenmiyorum ki yarınıma
| Bu bir soygun, güvenmiyorum ki yarınıma
|
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
|
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
| Dönüşür silahıma, dönüşür silahıma
|
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
| Bu bir soygun, yaşarım inadına, cesur olup bir adım at
|
| Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma | Kaldırın elleri, notalar dönüşür silahıma |