Перевод текста песни Seni Unuttum - Tepki

Seni Unuttum - Tepki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seni Unuttum , исполнителя -Tepki
Песня из альбома: Zafer
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.03.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:ATEŞ MÜZİK CAHİT

Выберите на какой язык перевести:

Seni Unuttum (оригинал)Я Забыл О Тебе (перевод)
Seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя, то, что ты называешь любовью, — это заблуждение.
Yaşanan onca problemle bi' kenara bıraktık gururu (hadi) Со всеми проблемами, через которые мы прошли, мы отложили нашу гордость в сторону (давай)
Seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя, то, что ты называешь любовью, — это заблуждение.
Tahammülüm kalmadı başka kollarda arıyorum huzuru Я не могу этого вынести, я ищу покой в ​​других руках
Uzun uzadıya düşündüm aramızda bi'şey var Я давно думал, что между нами что-то есть
Problem bi' kavga, ayrılık, tafra Проблема в драке, разлуке, вечеринке
Tanımların hiç biri uymadı Ни одно из определений не подходит
Kısaca hala uzağız aşka Словом, до любви нам еще далеко.
Elimde gitarım ah harap ve bitabım Моя гитара в моей руке, о, моя разрушенная и измученная
Sebebi triplerin değil ki bi' kadın Женщина не из-за тройни
Kafama takmam aslında aksak я не против, он на самом деле громоздкий
Çalışıyor beynim soruyor, ne yapsak? Работает, мозг спрашивает, что делать?
İşin içinden çıkamadım denedim Я не мог выбраться из этого, я пытался
Ama doğru yol bulamadım Но я не мог найти правильный путь
Trip, trip, trip içinde В поездке, поездке, поездке
Emin ol ki korku zorluyor kadın Будь уверен, что страх заставляет женщину
Bugün varım yarın yok Я здесь сегодня, нет завтра
Sen kararlı ruh halimden kork Ты боишься моего стабильного настроения
Emin ol sensiz de oluyor Убедитесь, что он работает без вас
Batan her güne inat bi' yenisi doğuyor Несмотря на каждый тонущий день, рождается новый
Şimdilik seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя сейчас, то, что ты называешь любовью, - это заблуждение
Yaşanan onca problemle bi' kenara bıraktık gururu (hadi) Со всеми проблемами, через которые мы прошли, мы отложили нашу гордость в сторону (давай)
Seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя, то, что ты называешь любовью, — это заблуждение.
Tahammülüm kalmadı başka kollarda arıyorum huzuru Я не могу этого вынести, я ищу покой в ​​других руках
Düşündüm de her şey farksız Я думал, все по-другому
Aslında aşksız mutluyum artık На самом деле я счастлив без любви сейчас
Beni beyaz atlın sandın Ты думал, что я твоя белая лошадь
Aklınca mantık kurdu zamansız Он сделал логику, когда подумал
Önümde bi' kadın harap ve bitabım Женщина передо мной опустошена, и я измучен
Kelepçeleri takın bi' bakıma beni yakın Надень наручники как-нибудь закрой меня
Hayatım çıkmaz sokakta tutsak Моя жизнь заключена в тупиковой улице
Soruyor kalbim acaba ne yapsak? Сердце спрашивает, что нам делать?
İşin içinden çıkamadım denedim Я не мог выбраться из этого, я пытался
Ama doğru yol bulamadım Но я не мог найти правильный путь
Trip, trip, trip içinde В поездке, поездке, поездке
Emin ol ki korku zorluyor kadın Будь уверен, что страх заставляет женщину
Bugün varım yarın yok Я здесь сегодня, нет завтра
Sen kararlı ruh halimden kork Ты боишься моего стабильного настроения
Emin ol sensiz de oluyor Убедитесь, что он работает без вас
Batan her güne inat bi' yenisi doğuyor Несмотря на каждый тонущий день, рождается новый
Şimdilik seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя сейчас, то, что ты называешь любовью, - это заблуждение
Yaşanan onca problemle bi' kenara bıraktık gururu (hadi) Со всеми проблемами, через которые мы прошли, мы отложили нашу гордость в сторону (давай)
Seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя, то, что ты называешь любовью, — это заблуждение.
Tahammülüm kalmadı başka kollarda arıyorum huzuru Я не могу этого вынести, я ищу покой в ​​других руках
Şimdilik seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя сейчас, то, что ты называешь любовью, - это заблуждение
Yaşanan onca problemle bi' kenara bıraktık gururu (hadi) Со всеми проблемами, через которые мы прошли, мы отложили нашу гордость в сторону (давай)
Seni unuttum, aşk dediğin üstü kuruntu Я забыл тебя, то, что ты называешь любовью, — это заблуждение.
Tahammülüm kalmadı başka kollarda arıyorum huzuruЯ не могу этого вынести, я ищу покой в ​​других руках
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: