Перевод текста песни Meleklerim Ağlar - Tepki

Meleklerim Ağlar - Tepki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meleklerim Ağlar , исполнителя -Tepki
Песня из альбома: Merhem
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:M.o.b Entertainment Associated Label Of Govinet

Выберите на какой язык перевести:

Meleklerim Ağlar (оригинал)Мои Ангелы Плачут (перевод)
Üstüme geliyo' bu dağlar Приходя ко мне' эти горы
Söyle, bu nasıl bi' dava? Подскажите, что это за случай?
Huzur, para, sıkıntı bedava Мир, деньги, без проблем
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlar Мои ангелы плачут, плачут
Üstüme geliyo' bu dağlar Приходя ко мне' эти горы
Söyle, bu nasıl bi' dava? Подскажите, что это за случай?
Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava) Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlar Мои ангелы плачут, плачут
Beynimi gezip duruyo' senin ateşin Он блуждал в моем мозгу, твой огонь
At dışarı kendini, caddelere in Бросьте себя, идите на улицу
Bu kaçıncı gece gülümsemediğin Это ночь, когда ты не улыбался
Yalanları, günahları düşünmediğin? Что не думаешь о лжи, грехах?
Denedin, denedin, denedin Ты пытался, ты пытался, ты пытался
Keyfin tütün gibi kaçak (Ya) Твоё удовольствие провозят контрабандой, как табак (Я)
Cennet yeşil gibi yasak (Ya) Запрещено, поскольку небо зелено (Я)
Haram tenin, bi' de şarap (Ya) Запретная кожа и вино (Я)
Bunu denedin, denedin, denedin Вы пробовали, вы пробовали, вы пробовали
Bütün keşkeler azap (Azap) Все желание мучения (мучения)
Yok hâlim, vaktim her gün Меня там нет, мое время каждый день
Her gün boşluklarda koş Бегать в промежутках каждый день
Bu nası' hareket?Что это за ход?
(Ya) (я)
Gece gece şizofreni, duvarları kes Шизофрения ночью, вырезай стены
Üstüme geliyo' sanki karate Приходишь ко мне, как каратэ
Doldu kalbimin odalarına arabesk Арабески заполнили камеры моего сердца
Üstüme geliyo' bu dağlar (Dağlar, dağlar) Приходя ко мне' эти горы (Горы, горы)
Söyle, bu nasıl bi' dava?Подскажите, что это за случай?
(Dava, dava) (Дело, иск)
Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava) Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlar Мои ангелы плачут, плачут
Üstüme geliyo' bu dağlar (Üstüme geliyo' bu dağlar, dağlar) Идут на меня эти горы (Идут на меня эти горы, горы)
Söyle, bu nasıl bi' dava? Подскажите, что это за случай?
Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava) Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlar Мои ангелы плачут, плачут
Yükün ağır, kaldırmıyo' kalbim (Kalbim) Твой груз тяжел, не поднимай мое сердце (Мое сердце)
Üçüncü dünya gibi harbim (Harbim) Это как третья мировая, моя война (Моя война)
Saymıyo' borçları takvimler yok, yok Не считай долги, ни календарей, ни
Sorma bana, yedik yine veto Не спрашивай меня, мы снова ели вето
Fark etmiyo' varoş ya da ghetto Неважно, гетто или гетто
Kalbin olmuş euro Евро стал вашим сердцем
Benimkisi lira ya da peso У меня лира или песо
Dolmuyo' bu paralara depo Склад Долмуйо для этих монет
Yaratılmış insan, o da yaratıyo' ego Создав человека, он также создает эго
«Sağlam duvar» dedik, oldu lego Мы сказали «сплошная стена», лего готово.
Virüs yedik bro Мы съели вирус братан
Full sürüm değil demo Демо не полная версия
İzledik kaçan trenleri Мы смотрели на бегущие поезда
Bu kaçıncı peron? Какая это платформа?
Üstüme geliyo' bu dağlar (Ya, ya, ya, ya) Приходя ко мне' эти горы (я, я, я, я)
Söyle, bu nasıl bi' dava?Подскажите, что это за случай?
(Dava, dava, dava) (Дело, иск, иск)
Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava) Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlar Мои ангелы плачут, плачут
Üstüme geliyo' bu dağlar (Üstüme geliyo' bu dağlar) Приходя ко мне, эти горы (Приходя ко мне, эти горы)
Söyle, bu nasıl bi' dava?Подскажите, что это за случай?
(Söyle, nasıl bi' dava?) (Скажи, какой случай?)
Huzur, para, sıkıntı bedava Мир, деньги, без проблем
Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
Meleklerim ağlar, ağlarМои ангелы плачут, плачут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: