| Üstüme geliyo' bu dağlar
| Приходя ко мне' эти горы
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava?
| Подскажите, что это за случай?
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava
| Мир, деньги, без проблем
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar
| Мои ангелы плачут, плачут
|
| Üstüme geliyo' bu dağlar
| Приходя ко мне' эти горы
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava?
| Подскажите, что это за случай?
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava)
| Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar
| Мои ангелы плачут, плачут
|
| Beynimi gezip duruyo' senin ateşin
| Он блуждал в моем мозгу, твой огонь
|
| At dışarı kendini, caddelere in
| Бросьте себя, идите на улицу
|
| Bu kaçıncı gece gülümsemediğin
| Это ночь, когда ты не улыбался
|
| Yalanları, günahları düşünmediğin?
| Что не думаешь о лжи, грехах?
|
| Denedin, denedin, denedin
| Ты пытался, ты пытался, ты пытался
|
| Keyfin tütün gibi kaçak (Ya)
| Твоё удовольствие провозят контрабандой, как табак (Я)
|
| Cennet yeşil gibi yasak (Ya)
| Запрещено, поскольку небо зелено (Я)
|
| Haram tenin, bi' de şarap (Ya)
| Запретная кожа и вино (Я)
|
| Bunu denedin, denedin, denedin
| Вы пробовали, вы пробовали, вы пробовали
|
| Bütün keşkeler azap (Azap)
| Все желание мучения (мучения)
|
| Yok hâlim, vaktim her gün
| Меня там нет, мое время каждый день
|
| Her gün boşluklarda koş
| Бегать в промежутках каждый день
|
| Bu nası' hareket? | Что это за ход? |
| (Ya)
| (я)
|
| Gece gece şizofreni, duvarları kes
| Шизофрения ночью, вырезай стены
|
| Üstüme geliyo' sanki karate
| Приходишь ко мне, как каратэ
|
| Doldu kalbimin odalarına arabesk
| Арабески заполнили камеры моего сердца
|
| Üstüme geliyo' bu dağlar (Dağlar, dağlar)
| Приходя ко мне' эти горы (Горы, горы)
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava? | Подскажите, что это за случай? |
| (Dava, dava)
| (Дело, иск)
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava)
| Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar
| Мои ангелы плачут, плачут
|
| Üstüme geliyo' bu dağlar (Üstüme geliyo' bu dağlar, dağlar)
| Идут на меня эти горы (Идут на меня эти горы, горы)
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava?
| Подскажите, что это за случай?
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava)
| Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar
| Мои ангелы плачут, плачут
|
| Yükün ağır, kaldırmıyo' kalbim (Kalbim)
| Твой груз тяжел, не поднимай мое сердце (Мое сердце)
|
| Üçüncü dünya gibi harbim (Harbim)
| Это как третья мировая, моя война (Моя война)
|
| Saymıyo' borçları takvimler yok, yok
| Не считай долги, ни календарей, ни
|
| Sorma bana, yedik yine veto
| Не спрашивай меня, мы снова ели вето
|
| Fark etmiyo' varoş ya da ghetto
| Неважно, гетто или гетто
|
| Kalbin olmuş euro
| Евро стал вашим сердцем
|
| Benimkisi lira ya da peso
| У меня лира или песо
|
| Dolmuyo' bu paralara depo
| Склад Долмуйо для этих монет
|
| Yaratılmış insan, o da yaratıyo' ego
| Создав человека, он также создает эго
|
| «Sağlam duvar» dedik, oldu lego
| Мы сказали «сплошная стена», лего готово.
|
| Virüs yedik bro
| Мы съели вирус братан
|
| Full sürüm değil demo
| Демо не полная версия
|
| İzledik kaçan trenleri
| Мы смотрели на бегущие поезда
|
| Bu kaçıncı peron?
| Какая это платформа?
|
| Üstüme geliyo' bu dağlar (Ya, ya, ya, ya)
| Приходя ко мне' эти горы (я, я, я, я)
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava? | Подскажите, что это за случай? |
| (Dava, dava, dava)
| (Дело, иск, иск)
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava (Bedava)
| Мир, деньги, без проблем (бесплатно)
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar
| Мои ангелы плачут, плачут
|
| Üstüme geliyo' bu dağlar (Üstüme geliyo' bu dağlar)
| Приходя ко мне, эти горы (Приходя ко мне, эти горы)
|
| Söyle, bu nasıl bi' dava? | Подскажите, что это за случай? |
| (Söyle, nasıl bi' dava?)
| (Скажи, какой случай?)
|
| Huzur, para, sıkıntı bedava
| Мир, деньги, без проблем
|
| Duysa bunu meleklerim ağlar, ağlar
| Услышь это, мои ангелы плачут, плачут
|
| Meleklerim ağlar, ağlar | Мои ангелы плачут, плачут |