| Değmesin tenine puştun biri
| Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак
|
| Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor
| Трудно сдаться, трудно сдаться
|
| Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?
| Вы параноик, у вас много сомнений, да?
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi
| Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец
|
| Değmesin tenine puştun biri
| Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак
|
| Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor
| Трудно сдаться, трудно сдаться
|
| Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?
| Вы параноик, у вас много сомнений, да?
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi
| Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец
|
| Zaman, zaman, zaman, zaman, zaman (Kurşun gibi)
| Время, время, время, время, время (как свинец)
|
| İlaç milaç değil yalan, yalan (Kurşun gibi)
| Это не наркотик, это ложь, это ложь (как свинец)
|
| Dönüp dönüp durur kafam, kafam (Kurşun gibi)
| У меня кружится голова (как свинец)
|
| Olur sedyeler yatak
| будут носилки кровать
|
| Keşkeler azap
| Я желаю мучений
|
| Kimi sevdikçe ölür
| Кто любит, тот умирает
|
| Mazide yaşar
| живет в прошлом
|
| Araf, araf, araf, araf
| чистилище, чистилище, чистилище, чистилище
|
| Keyfim tütün gibi kaçak
| Мое настроение беглое, как табак
|
| Cennet yeşil gibi yasak
| Запрещено, как небо зелено
|
| Harap bi' tenin bi' de şarap
| Вино в твоей испорченной коже
|
| Ne eski aşklar var ne de eski bayramlar
| Нет ни старой любви, ни старых праздников
|
| Tokuşmaz kadehler boş soğuk çarşaflar
| Никаких чокающихся стаканов, пустых холодных простыней.
|
| Kırıp aldık kral olduk bu betondan ormanda
| Мы разбились и стали королями в этих бетонных джунглях
|
| Ne mezem eksik ne hayalin soframda
| Ни моей закуски, ни твоей мечты нет на моем столе
|
| (Değmesin tenine puştun biri)
| (Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак)
|
| (Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor)
| (Трудно сдаться, трудно сдаться)
|
| (Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?)
| (Вы параноик, у вас много сомнений, верно?)
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi
| Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец
|
| Değmesin tenine puştun biri
| Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак
|
| Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor
| Трудно сдаться, трудно сдаться
|
| Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?
| Вы параноик, у вас много сомнений, да?
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi
| Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец
|
| Zaman, zaman, zaman, zaman, zaman (Kurşun gibi)
| Время, время, время, время, время (как свинец)
|
| İlaç milaç değil yalan, yalan (Kurşun gibi)
| Это не наркотик, это ложь, это ложь (как свинец)
|
| Dönüp dönüp durur kafam, kafam (Kurşun gibi)
| У меня кружится голова (как свинец)
|
| Her günden daha sessiz şu lanet iPhone
| Этот чертов iPhone тише, чем каждый день
|
| Aşkın Büyükada kalbim küçük fayton
| Твоя любовь - Бююкада, мое сердце - маленькая карета
|
| Dinmiyor sızı ne alkol ne de afyon
| Боль не унять, ни алкоголь, ни опиум
|
| Ya cenazesin bana ya da bir papyon
| Либо ты мои похороны, либо галстук-бабочка
|
| Akmaz ki hiç terse terse nehirler
| Что реки никогда не текут
|
| Bıktım aynı dümen ve aynı denizler
| Я устал от того же руля и тех же морей
|
| Yatağımdakiler ruhumla sevişmez
| Люди в моей постели не занимаются любовью с моей душой
|
| Aynı yürek ayrı şehirler
| Одно сердце, разные города
|
| Gözden ıraksın gönülden ırak
| с глаз долой из сердца
|
| Bütün kaldırımlar olur bana sırat
| Все тротуары будут мне сират
|
| Fısıldamış şeytanlar beni sana sunmuşlar
| Прошептанные демоны предложили мне тебя
|
| Sana sevdanın yolları bana kurşunlar
| Способы любить тебя ведут меня
|
| Değmesin tenine puştun biri
| Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак
|
| Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor
| Трудно сдаться, трудно сдаться
|
| Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?
| Вы параноик, у вас много сомнений, да?
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi
| Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец
|
| Değmesin tenine puştun biri
| Не позволяй этому коснуться твоей кожи, ты мудак
|
| Vazgeçmek zor, vazgeçmek zor
| Трудно сдаться, трудно сдаться
|
| Paranoyaksın var bi'çok kuşkun, di' mi?
| Вы параноик, у вас много сомнений, да?
|
| Gir kalbime bu gece kurşun gibi | Войди в мое сердце сегодня вечером, как свинец |