| Kimsesiz şampiyon, yumruklarını sık
| Одинокий чемпион, сжатые кулаки
|
| Bi' kum torban olmasa da duvarlarını yık
| Даже если у тебя нет боксерской груши, сломай свои стены
|
| O gecelerce hayallerine sarılıp
| Те ночи, обнимающие твои мечты
|
| İnancı, ailesi, dostları, belki de kadını
| Его вера, его семья, его друзья, возможно, его женщина
|
| Kimsesiz şampiyon, hedefini düşün
| Одинокий чемпион, подумай о своей цели
|
| Elinde bi' o kaldı lütfen artık hedefi düşün
| У тебя что-то осталось, пожалуйста, подумай о цели сейчас
|
| Biliyorum kalmadı gecesi günü
| Я знаю, что больше нет ночи и дня
|
| Soğuğu sıcağı, acısı ya da baharı güzü
| Холод, жара, боль или весенняя осень
|
| Kimsesiz şampiyon, lütfen devam et
| Одинокий чемпион, пожалуйста, вперед
|
| Bak sokaklar dolu canlı cenaze
| Смотри, улицы полны живых похорон
|
| Hep aynı terane
| Всегда одна и та же мелодия
|
| Hedefinle aranda kaldı inan bana az bi' mesafe
| Поверьте мне, это небольшое расстояние между вами и вашей целью.
|
| Kimsesiz şampiyon, hayat bizlere yarım onlara tam pansiyon
| Одинокий чемпион, жизнь для нас наполовину для них полный пансион
|
| Umrunda değil istersin daha da tansiyon
| Вам все равно, вы хотите больше кровяного давления
|
| Ama bu sokaklardan çıkmalı bi' şampiyon
| Но это чемпион, который должен уйти с улиц
|
| Hiç kimse duymasa da, hiç bi' kurala uymasa da
| Даже если никто не слышит, даже если никто не следует правилам
|
| Kimse izini bulmasa da
| Хотя никто не находит его след
|
| Ruhu ateşten, kalbi koskocaman
| Его душа - огонь, его сердце огромное
|
| Ona mesken oluyo' bütün boş odalar
| Все пустые комнаты - ее жилище
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Hiç kimse duymasa da, hiç bi' kurala uymasa da
| Даже если никто не слышит, даже если никто не следует правилам
|
| Kimse izini bulmasa da
| Хотя никто не находит его след
|
| Ruhu ateşten, kalbi koskocaman
| Его душа - огонь, его сердце огромное
|
| Ona mesken oluyo' bütün boş odalar
| Все пустые комнаты - ее жилище
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Önemli mi, şampiyon? | Это имеет значение, чемпион? |
| Hiç kimse bilmesin
| никто не знает
|
| Söylesene, kim senin gibi bunu istedi?
| Скажи мне, кто хотел этого, как ты?
|
| Sıkılır dişleri, reddetti sistemi
| Стиснутые зубы, отвергнутая система
|
| Ona sadece yön veriyo' hisleri
| Просто давая чувства ее направления
|
| Kimsesiz şampiyon, her şeyi istedi
| Одинокий чемпион хотел всего
|
| Çünkü yoktu onun kimsesi
| Потому что у него никого не было
|
| Hayatı, rengi, geçmişini sildi
| Он стер свою жизнь, свой цвет, свое прошлое
|
| Anıları dahil her şeyi bitirdi
| Он закончил все, включая свои воспоминания.
|
| Kimsesiz şampiyon, bu senin kaderin
| Одинокий чемпион, это твоя судьба
|
| Bu senin hayatın, bu senin ateşin
| Это твоя жизнь, это твой огонь
|
| Bu senin çıkışın, bu senin inişin
| Это твой подъем, это твой спуск
|
| Bu senin başlangıcın, bu senin bitişin
| Это твое начало, это твой конец
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Sen şahsın, onlar piyon
| Ты свой человек, они пешки
|
| Umrumda olmadı hangi oyun hangi son
| Мне все равно, какая игра, какая концовка
|
| Tek şansım bu mikrofon
| Этот микрофон мой единственный шанс
|
| Hiç kimse duymasa da, hiç bi' kurala uymasa da
| Даже если никто не слышит, даже если никто не следует правилам
|
| Kimse izini bulmasa da
| Хотя никто не находит его след
|
| Ruhu ateşten, kalbi koskocaman
| Его душа - огонь, его сердце огромное
|
| Ona mesken oluyo' bütün boş odalar
| Все пустые комнаты - ее жилище
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Hiç kimse duymasa da, hiç bi' kurala uymasa da
| Даже если никто не слышит, даже если никто не следует правилам
|
| Kimse izini bulmasa da
| Хотя никто не находит его след
|
| Ruhu ateşten, kalbi koskocaman
| Его душа - огонь, его сердце огромное
|
| Ona mesken oluyo' bütün boş odalar
| Все пустые комнаты - ее жилище
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Kimsesiz şampiyon, kimsesiz şampiyon
| Одинокий чемпион, одинокий чемпион
|
| Ha ha! | Ха-ха! |
| Şampiyonu selamlayın
| поприветствовать чемпиона
|
| Çekmeceden yıldızlara!
| Из ящика к звездам!
|
| Tep
| крутой
|
| The Maze
| Лабиринт
|
| Kimsesiz şampiyon | никто не чемпион |