| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Sahile çek hadi canavarını
| Возьми своего зверя на пляж
|
| Biliyolar buraların tek yaramazını
| Они знают только непослушных здесь
|
| Çekemem büyük şehir kafalarını
| Я не могу тянуть головы большого города
|
| Siliyorum her cevapsız aramanızı
| Я удаляю каждый твой пропущенный звонок
|
| Kısaca sahildeyim bu halin nedir
| Короче, я на пляже, как твое состояние?
|
| Özlüyorum belki ama artık değil
| Я скучаю по этому, может быть, но не больше
|
| Ilık meltem sakin deniz
| теплый ветер спокойное море
|
| Dertlerimiz bu sahile dahil değil
| Наши беды не входят в этот пляж
|
| Şimdi gazla anılardan en uzağa
| Теперь с газом, самым далеким от воспоминаний
|
| Eminim biri olucak sana da el uzatan
| Я уверен, что найдется тот, кто свяжется с вами
|
| Ben mi (haha) yerimde duramam
| Я (ха-ха) не могу стоять на месте
|
| Bazen doğru bazen yalan
| иногда правда иногда ложь
|
| Bugün hafızamda o güzelim anılar
| Сегодня эти прекрасные воспоминания в моей памяти
|
| Engel olamıyolar el sallıyorum yarına
| Они не могут помочь, я машу завтра
|
| Varıyorum acının da tatlının da tadına
| Я прихожу попробовать горькое и сладкое
|
| Beni yarına taşıyacak o gizemli kadına
| К той загадочной женщине, которая унесет меня в завтрашний день
|
| Her günüm ger gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь, снова без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ve ben alıştım boşluğuna
| И я привык к пустоте
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ve ben alıştım boşluğuna
| И я привык к пустоте
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Onunla yeni günlerin hayali saçma
| Мечта о новых днях с ним абсурдна
|
| O yüzden artık yeni günlerine başla
| Так что начните свой новый день сейчас
|
| Yada gece başlar yani gün batıcak
| Или начинается ночь, так что солнце сядет
|
| Biri gidicek diğeri gün sayıcak
| Один уйдёт, другой дни посчитает
|
| Ah bu kafam ah
| О, это моя голова, ах
|
| Derken telefonda bi arama
| Затем звонок по телефону
|
| Yani maze bütün tayfa hep bi' arada
| Так что лабиринт всей команды всегда вместе
|
| Biz varsak başka rapçi arama
| Если мы существуем, не ищите другого рэпера
|
| Gece başlıyo eskinin inadına
| Ночь начинается, несмотря на старый
|
| Seni çağırıyo hadi katıl aramıza
| Оно зовет тебя, присоединяйся к нам.
|
| Bu gece başka bu gece başka
| Эта ночь другая, эта ночь другая
|
| Geri sarma başla yeni aşka
| Перемотать начало новой любви
|
| Yada boşver çek bütün hüznünü
| Или забыть всю свою печаль
|
| Kapama içindeki acıların üstünü
| Не скрывай боль внутри
|
| Emin ol senin için senin kadar üzgünüm
| Будьте уверены, мне так же жаль вас, как и вам.
|
| Ama sorun senin gibi bugününe küstü mü?
| Но так ли бесит проблема, как и вы?
|
| Kaybolduk zamanın içinde herkes yalnız
| Потерянные во времени все одиноки
|
| Bu koskoca rüyayı gerçek sandık
| Мы думали, что эта большая мечта сбылась
|
| Hissetmektense terkettik hiç korkmadan
| Вместо того, чтобы чувствовать, мы ушли без страха
|
| Hiç soru sormadan atıldık başka kollara
| Нас бросили в другие объятия, не задавая никаких вопросов.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ve ben alıştım boşluğuna
| И я привык к пустоте
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ve ben alıştım boşluğuna
| И я привык к пустоте
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ama bu yaz daha başka olucak
| Но это лето будет другим
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Eminim her gören seni sorucak
| Я уверен, что каждый, кто увидит это, спросит о вас.
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Ve ben alıştım yokluğuna
| И я привык к твоему отсутствию
|
| Her günüm her gecem yine sensiz
| Каждый день, каждую ночь без тебя
|
| Her günüm her gecem yine sensiz | Каждый день, каждую ночь без тебя |