Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ölüm Işığa Uzanmış, исполнителя - Teoman. Песня из альбома Teoman Koleksiyon, в жанре
Дата выпуска: 04.05.2014
Лейбл звукозаписи: Avrupa Müzik Yapim
Язык песни: Турецкий
Ölüm Işığa Uzanmış(оригинал) |
Ince yüzlü genç bir kadın göle girmişse |
Papatyaları düşmüşse, zamansız ölmüşse |
Gece saat tam 12 yi vurduğunda |
O geceyi devirmiş üç beş şarapla |
Gölde sıyırmış eteğini çırılçıplak kalmış |
Koparılmış çiçeklerden hiç taç yapmamış |
Bilmiş ki hep kendinde bir tuhaflık varmış |
İşte o yüzden hırpalanmış |
Kaburgaların arasında titrermiş camları |
Son kez dua etmiş, "seç beni hayat" demiş |
Uzaklarda bir yerde, her dar sokakta |
Ölüm ışığa uzanmış, kadınsa ona |
Aşka dayamıştı kendini, |
Artık sevmediği |
Şehirleri, insanları, kuru gülleri |
Tutmuş içine çekmiş, sonra tutmuş fırlatmış |
Uyandığında her şey bitsin diye |
Cesur da değilmiş ki, hem aksanı bozuk |
On sekizine bir gün kala üçüncü mevkide |
Yıkıntıların üzerinde, bu dipsiz gölde |
Konuşmuş suya, "konuk et beni, koynuna al" diye |
İnce yüzlü genç bir kadın göle girmişse |
Papatyaları düşmüşse, zamansız ölmüşse |
Uzaklarda kendini suya bırakmış |
Ölüm ışığa uzanmış, kadınsa ona |
Смерть Протянулась К Свету(перевод) |
Если худолицая молодая женщина вошла в озеро |
Если бы ее ромашки упали, если бы она умерла безвременно |
Когда часы бьют 12 ночи |
С тремя или пятью винами, которые прошли ночь |
Сняв юбку в озере, она осталась голой |
Никогда не делал корону из сорванных цветов |
Он знал, что в нем всегда было что-то странное. |
Вот почему это избито |
Дрожание стекла между ребрами |
Он молился в последний раз, сказал: «Выбери мне жизнь» |
Где-то далеко, на каждой узкой улочке |
Смерть потянулась к свету, а женщина к нему |
Он укоренился в любви, |
больше не люблю |
Города, люди, сушеные розы |
Он взял его, потом подержал и выбросил |
так что, когда вы просыпаетесь, все кончено |
Он тоже не был смелым, у него был плохой акцент. |
За день до восемнадцати на третьем месте |
На развалинах, в этом бездонном озере |
Он говорил с водой, говоря: «Пригласи меня, возьми меня к себе на грудь» |
Если худолицая молодая женщина вошла в озеро |
Если бы ее ромашки упали, если бы она умерла безвременно |
Вдалеке он оставил себя в воде |
Смерть потянулась к свету, а женщина к нему |