Перевод текста песни Kıskançlık - Teoman

Kıskançlık - Teoman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kıskançlık , исполнителя -Teoman
Песня из альбома: Teoman Koleksiyon
Дата выпуска:04.05.2014
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Avrupa Müzik Yapim

Выберите на какой язык перевести:

Kıskançlık (оригинал)Ревность (перевод)
Bir gün daha bitti önümde Еще один день закончился передо мной
Günler gelir geçer ve antibiyotikler Дни приходят и уходят, и антибиотики
Kimim ben?Кто я?
Bügün ne günlerden? Какой сегодня день?
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık Сорок градусов высокая температура и ревность
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında В этот момент слабости, в любовной коме
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda Когда ревность течет без остановки в моих венах
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum Ты мое лекарство, которое я глотаю без воды
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan Что бы я ни делал, это не уходит из моего горла
Günlerdir hastayım ve bu beni delirtiyor Я болен уже несколько дней, и это сводит меня с ума
Sürekli uykuyla uyanıklık arasında Между постоянным сном и бодрствованием
Gidip gelip, gidip gelip, gidip gelip Приходить, Приходить, Приходить, Приходить
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık Сорок градусов высокая температура и ревность
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında В этот момент слабости, в любовной коме
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda Когда ревность течет без остановки в моих венах
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum Ты мое лекарство, которое я глотаю без воды
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan Что бы я ни делал, это не уходит из моего горла
Ve kıskançlık и ревность
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında В этот момент слабости, в любовной коме
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda Когда ревность течет без остановки в моих венах
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum Ты мое лекарство, которое я глотаю без воды
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da Что бы я ни делал, это просто не пойдет.
Bu kıskançlık zayıflık anında В этот момент слабости ревности
Bir aşkın komasında ve aktığında damarlarımda В коме любви и когда она течет по моим венам
Kıskançlıkревность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: