Перевод текста песни 1 Kadın ve 1 Erkek - Teoman

1 Kadın ve 1 Erkek - Teoman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1 Kadın ve 1 Erkek, исполнителя - Teoman. Песня из альбома Koyu Antoloji, в жанре
Дата выпуска: 11.01.2018
Лейбл звукозаписи: Avrupa Müzik Yapim, Procekts Film Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий

1 Kadın Ve 1 Erkek

(оригинал)

Одна женщина и один мужчина

(перевод на русский)
Sözlerini unutmuşОна забыла слова
En sevdiği şarkınınСвоей любимой песни.
Bakmış ne geçmiş geçmişОна увидела, что прошлое не прошло,
Ne gelecek gelecekmişИ будущее не наступило.
Uçmayan kuşПтица, которая не летает;
Kesmez bıçakНож, который не режет;
Hiç atmayan bir kalpСердце, которое никогда не бьется.
İki yalnız bir gemideВ одной лодке — двое одиноких людей;
Anısı var sadeceОстались лишь воспоминания.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kadın ağlarЖенщина плачет,
Erkek bakarМужчина смотрит.
Kadın duyarЖенщина слышит,
Erkek duymazМужчина же — нет.
Kadın sorarЖенщина спрашивает,
Erkek susarМужчина молчит.
Kadın giderЖенщина уходит,
Erkek içerМужчина пьет.
--
O şarkıydı aşkı anlatanЭто была песня, что посвящена любви,
Sözcüklerin kölesi olmadanБез того, чтобы становиться заложниками слов.
Çekti ciğerinin dumanınıОна выдохнула дым из легких,
Son sigarasından,Дым своей последней сигареты.
DayanmıştıОна держалась,
Daha da dayanırdıОна держалась бы и дальше,
Ama ne gerek vardıНо это было незачем.
Hiçbirini seçemedi sonundaВ конце она не смогла никого выбрать,
Kelimeleri önüne yayıncaРазбросав слова перед собой.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kadın ağlarЖенщина плачет,
Erkek bakarМужчина смотрит.
Kadın duyarЖенщина слышит,
Erkek duymazМужчина же — нет.
Kadın sorarЖенщина спрашивает,
Erkek susarМужчина молчит.
Kadın giderЖенщина уходит,
Erkek içerМужчина пьет.
--
Bazen aynı değildiПорой не были похожи меж собой
İki aşkın hikayesiДве истории любви.
Arada ışık yılları vardıМежду ними были световые годы,
Karşıdandı akıntıТечение было противоположным.
Belki de her şey biterseИ, наверное, если все закончилось,
Bir şey başlardıНачнется что-то еще.
Ama o hiç konuşmadıОднако он не проронил ни слова,
Sadece baktıОн просто смотрел.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kadın ağlarЖенщина плачет,
Erkek bakarМужчина смотрит.
Kadın duyarЖенщина слышит,
Erkek duymazМужчина же — нет.
Kadın sorarЖенщина спрашивает,
Erkek susarМужчина молчит.
Kadın giderЖенщина уходит,
Erkek içer.Мужчина пьет.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kadın ağlarЖенщина плачет,
Erkek bakarМужчина смотрит.
Kadın duyarЖенщина слышит,
Erkek duymazМужчина же — нет.
Kadın sorarЖенщина спрашивает,
Erkek susarМужчина молчит.
Kadın giderЖенщина уходит,
Erkek içer.Мужчина пьет.

1 Kadın ve 1 Erkek

(оригинал)
Sözlerini unutmuş
En sevdiği şarkının
Bakmış ne geçmiş geçmiş
Ne gelecek gelecekmiş
Uçmayan kuş
Kesmez bıçak
Hiç atmayan bir kalp
İki yalnız bir gemide
Anısı var sadece
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
O şarkıydı aşkı anlatan
Sözcüklerin kölesi olmadan
Çekti ciğerim dumanını
Son sigarasından
Dayanmıştı
Daha da dayanırdı
Ama ne gerek vardı
Hiçbirini seçemedi sonunda
Kelimeleri önüne yayınca
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Bazen aynı değildi
İki aşkın hikâyesi
Arada ışık yılları vardı
Karşıdandı akıntı
Belki de her şey biterse
Bir şey başlardı
Ama o hiç konuşmadı
Sadece baktı
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer
Kadın ağlar
Erkek bakar
Kadın duyar
Erkek duymaz
Kadın sorar
Erkek susar
Kadın gider
Erkek içer

1 женщина и 1 мужчина

(перевод)
забыл твои слова
твоя любимая песня
Смотри, что прошло
что будет
нелетающих птица
нережущий нож
сердце, которое никогда не бьется
Двое одиноких на корабле
Есть только память
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
Это была песня о любви
не будучи рабом слов
Мои легкие рисовали дым
От твоей последней сигареты
терпел
Это продлилось бы дольше
Но что было нужно
Не смог выбрать ни одного
Когда вы распространяете слова перед собой
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
Иногда это было не то же самое
сказка о двух любви
Между ними были световые годы
восходящий поток
Может быть, если все кончено
что-то начнется
Но она никогда не говорила
только что посмотрел
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
женщина плачет
мужская внешность
женщина слышит
мужчины не слышат
женщина спрашивает
человек молчит
женщина идет
мужчина пьет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bana Öyle Bakma 2014
Güzel Bir Gün 2014
İki Yabancı ft. Şebnem Ferah 2004
Aşk Kırıntıları 2014
Kupa Kızı Ve Sinek Valesi 2014
Serseri 2022
Sevdim Seni Bir Kere 2001
Paramparça 2004
Renkli Rüyalar Oteli 2014
İstanbul'da Sonbahar 2018
N'apim Tabiatım Böyle
Senden Önce Senden Sonra 2014
Bak Hayatına 2014
Bana Öyle Bakma (Orijinal Versiyon) 2014
Gönülçelen 2004
Gemiler 2004
17 2004
Kum Saati
Rüzgar Gülü 2000
O 2004

Тексты песен исполнителя: Teoman