| He’s a kind of man with a brave heart
| Он человек с храбрым сердцем
|
| (Brave heart)
| (Храброе сердце)
|
| We will never know how this soul was created
| Мы никогда не узнаем, как была создана эта душа
|
| World will never be the same
| Мир никогда не будет прежним
|
| We can take another name
| Мы можем взять другое имя
|
| He was lost in time and blamed
| Он потерялся во времени и обвинил
|
| Higher or lower — it doesn’t matter
| Выше или ниже — не важно
|
| We are all problems of this sick world
| Мы все проблемы этого больного мира
|
| These song is for all the dreamers who can believe
| Эта песня для всех мечтателей, которые могут поверить
|
| That they control their destiny
| Что они контролируют свою судьбу
|
| He walks to the borders and even desert can’t kill his strength
| Он идет к границам, и даже пустыня не может убить его силы
|
| Incredible willpower and endurance make him move on
| Невероятная сила воли и выносливость заставляют его двигаться дальше
|
| Winds show him the right path
| Ветры указывают ему верный путь
|
| Birds tell him what to do
| Птицы говорят ему, что делать
|
| Love makes him feel alive
| Любовь заставляет его чувствовать себя живым
|
| Dreams make heart speeds up
| Мечты заставляют сердце биться чаще
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Breathe
| Дышать
|
| Breathe in! | Вдохни! |
| Breathe out! | Выдохнуть! |
| Don’t stop!
| Не останавливайся!
|
| And don’t turn around
| И не оборачивайся
|
| Please don’t fall to hot sand
| Пожалуйста, не падай на горячий песок
|
| Waves will come to stop this drought
| Волны придут, чтобы остановить эту засуху
|
| Breathe in! | Вдохни! |
| Breathe out! | Выдохнуть! |
| Don’t stop!
| Не останавливайся!
|
| And don’t turn around
| И не оборачивайся
|
| Please don’t fall to hot sand
| Пожалуйста, не падай на горячий песок
|
| Tell me about your life
| Расскажите мне о вашей жизни
|
| Universe walk a dark path on their own
| Вселенная идет темным путем сама по себе
|
| We didn’t recognize our own reflection
| Мы не узнали собственное отражение
|
| WARS MAKE US
| ВОЙНЫ СОЗДАЮТ НАС
|
| Cold wars make us change
| Холодные войны заставляют нас меняться
|
| So much time we’re all playing games
| Так много времени мы все играем в игры
|
| Broken oaths violate our dreams
| Нарушенные клятвы нарушают наши мечты
|
| Secret world excite our minds
| Тайный мир будоражит наши умы
|
| Our ghosts scream for us from secret places of our souls
| Наши призраки кричат о нас из тайников наших душ
|
| But many of us fall with egos and live a life in the scorching desert
| Но многие из нас падают с эго и живут в палящей пустыне.
|
| He’s been lying in silence inside a deep dream
| Он лежал молча в глубоком сне
|
| He’s passed through the darkest caves of his heart
| Он прошел через самые темные пещеры своего сердца
|
| Breathe in, Breathe out
| Вдох-выдох
|
| Don’t stop, don’t die
| Не останавливайся, не умирай
|
| Breathe in, Breathe out
| Вдох-выдох
|
| Don’t stop, don’t die
| Не останавливайся, не умирай
|
| Breathe in
| Вдохни
|
| Breathe out
| Выдохнуть
|
| Don’t stop… | Не останавливайся… |