| Got me working late shifts
| Заставил меня работать в поздние смены
|
| Bluecollar blues yeah
| Синий воротничок блюз да
|
| I be on my feet
| Я на ногах
|
| Til I’m bustin out my shoes yeah
| Пока я не выкину обувь, да
|
| Same old song when I turn on the news
| Та же старая песня, когда я включаю новости
|
| And the world gone crazy
| И мир сошел с ума
|
| What we got to lose?
| Что нам терять?
|
| My girl so tired
| Моя девочка так устала
|
| Swear she only smile when
| Клянусь, она только улыбается, когда
|
| I kiss her good night
| Я целую ее на ночь
|
| And hold her til the morning
| И держи ее до утра
|
| Tell me what you think
| Скажи мне, что ты думаешь
|
| Take your savings out the bank
| Возьмите свои сбережения из банка
|
| You and I escape here
| Мы с тобой бежим сюда
|
| Oh no it’s never too soon
| О нет, это никогда не бывает слишком рано
|
| Find a new place yeah you choose
| Найдите новое место, да, вы выбираете
|
| We’ll do it our way we can’t lose
| Мы сделаем это по-своему, мы не можем проиграть
|
| And now our life has just begun
| И теперь наша жизнь только началась
|
| Whoever said you got to stay where you’re at?
| Кто сказал, что вы должны оставаться там, где находитесь?
|
| Put your finger on the map
| Наведите палец на карту
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| No more early morning shifts
| Больше никаких утренних смен
|
| Only late night sips
| Только поздними глотками
|
| When we get away, get away
| Когда мы уйдем, уйдем
|
| We used to feel so stuck
| Мы привыкли чувствовать себя такими застрявшими
|
| Now they see us coming up
| Теперь они видят, как мы подходим
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| Leave the drama on the ground
| Оставьте драму на земле
|
| You and I are taking off
| Мы с тобой взлетаем
|
| When we get away, get away
| Когда мы уйдем, уйдем
|
| People in this town man
| Люди в этом городе
|
| They don’t understand us
| Они не понимают нас
|
| Cus we didn’t take the path they tried to hand us
| Потому что мы не пошли по пути, который они пытались передать нам.
|
| Pour it in my cup and roll another one up
| Налей в мою чашку и закатай еще одну.
|
| Cus we gon catch the next flight
| Потому что мы собираемся поймать следующий рейс
|
| Ain’t gonna be no more fake shit
| Больше не будет фальшивого дерьма
|
| Life like a vacation
| Жизнь как отпуск
|
| We ain’t like the way it went so we just went and changed it
| Нам не нравится, как это было, поэтому мы просто пошли и изменили это.
|
| We won’t plateu
| Мы не будем плато
|
| Left hollow like Ichigo
| Левая пустота, как Ичиго
|
| We just get higher where ever we go
| Мы просто становимся выше, куда бы мы ни шли
|
| Oh no it’s never too soon
| О нет, это никогда не бывает слишком рано
|
| Find a new place yeah you choose
| Найдите новое место, да, вы выбираете
|
| We’ll do it our way we can’t lose
| Мы сделаем это по-своему, мы не можем проиграть
|
| And now our life has just begun
| И теперь наша жизнь только началась
|
| Whoever said you got to stay where you’re at?
| Кто сказал, что вы должны оставаться там, где находитесь?
|
| Put your finger on the map
| Наведите палец на карту
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| No more early morning shifts
| Больше никаких утренних смен
|
| Only late night sips
| Только поздними глотками
|
| When we get away, get away
| Когда мы уйдем, уйдем
|
| We used to feel so stuck
| Мы привыкли чувствовать себя такими застрявшими
|
| Now they see us coming up
| Теперь они видят, как мы подходим
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| Leave the drama on the ground
| Оставьте драму на земле
|
| You and I are taking off
| Мы с тобой взлетаем
|
| When we get away, get away
| Когда мы уйдем, уйдем
|
| So tired of dreaming
| Так устал мечтать
|
| I look up at the stars
| Я смотрю на звезды
|
| And I keep believing
| И я продолжаю верить
|
| That we’ll wake up somewhere far
| Что мы проснемся где-то далеко
|
| Whoever said you got to stay where you’re at?
| Кто сказал, что вы должны оставаться там, где находитесь?
|
| Put your finger on the map
| Наведите палец на карту
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| No more early morning shifts
| Больше никаких утренних смен
|
| Only late night sips
| Только поздними глотками
|
| When we get away, get away
| Когда мы уйдем, уйдем
|
| We used to feel so stuck
| Мы привыкли чувствовать себя такими застрявшими
|
| Now they see us coming up
| Теперь они видят, как мы подходим
|
| We gon get away, get away
| Мы собираемся уйти, уйти
|
| Leave the drama on the ground
| Оставьте драму на земле
|
| You and I are taking off
| Мы с тобой взлетаем
|
| When we get away, get away | Когда мы уйдем, уйдем |