| (Oooo)
| (Оооо)
|
| I don't need nobody else
| мне больше никто не нужен
|
| I get fucked up by myself
| я сам облажался
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| Saturday, Sunday through the week
| суббота, воскресенье в течение недели
|
| Faded every time we speak
| Исчезал каждый раз, когда мы говорим
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| I can't hurt if I can't feel
| Мне не больно, если я не чувствую
|
| Let my demons take the wheel
| Пусть мои демоны сядут за руль
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| Ain't no prescription for the pain I fade away for...
| Нет рецепта от боли, ради которой я исчезаю...
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| I come down for two
| я спускаюсь на двоих
|
| Think about you
| Думаю о тебе
|
| Roll it up and do it again
| Сверните это и сделайте это снова
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| I don't need to love myself
| Мне не нужно любить себя
|
| I get love from kissing pills
| Я получаю любовь от таблеток для поцелуев
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| And if the feeling is here to stay
| И если чувство здесь, чтобы остаться
|
| I've always been one to escape
| Я всегда был тем, кто убегал
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| These drugs are temporary
| Эти препараты временные.
|
| This shit don't scare me
| Это дерьмо меня не пугает
|
| (Oooo)
| (Оооо)
|
| Ain't no prescription for the pain, I fade away for
| Нет рецепта от боли, я исчезаю
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| I come down for two
| я спускаюсь на двоих
|
| Think about you
| Думаю о тебе
|
| Roll it up and do it again
| Сверните это и сделайте это снова
|
| Heaven for the view
| Небеса для просмотра
|
| Hell for the company
| Ад для компании
|
| Friends become foes
| Друзья становятся врагами
|
| Their sick egos
| Их больное эго
|
| And hide behind books they never read
| И прячьтесь за книгами, которые они никогда не читали
|
| Heaven for the view
| Небеса для просмотра
|
| Hell for the company
| Ад для компании
|
| And I'm lost somewhere
| И я потерялся где-то
|
| In between it all
| Между всем этим
|
| That's where you will find me
| Вот где ты найдешь меня
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| Twenty-two twenty-two hours
| Двадцать два двадцать два часа
|
| I come down for two
| я спускаюсь на двоих
|
| Think about you
| Думаю о тебе
|
| Roll it up and do it again | Сверните это и сделайте это снова |