| Fuck you like a thug do
| Трахни тебя, как бандит
|
| Tell me what that shit do
| Скажи мне, что это дерьмо делает
|
| You could be my only one
| Ты мог бы быть моим единственным
|
| 'Cause you like the only one
| Потому что тебе нравится единственный
|
| We gon' have to make
| Мы должны сделать
|
| Rock it before we dream it
| Рок это, прежде чем мы мечтаем об этом
|
| We gonna take a moment
| Мы воспользуемся моментом
|
| We gon' make a
| Мы собираемся сделать
|
| So whatever it is, girl all you gotta do is (Annie)
| Так что, что бы это ни было, девочка, все, что тебе нужно сделать, это (Энни)
|
| Fuck you like a thug do
| Трахни тебя, как бандит
|
| Now you talkin' love too
| Теперь ты тоже говоришь о любви
|
| Fuck you like a thug do
| Трахни тебя, как бандит
|
| Now you talkin' love too
| Теперь ты тоже говоришь о любви
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| I can tell you nasty (Woo, ooh)
| Я могу сказать тебе противно (у-у-у)
|
| 'Cause you ain’t wearin' no panties
| Потому что ты не носишь трусиков
|
| All that ass, you draggin' that wavy, girl
| Вся эта задница, ты таскаешь эту волнистую девушку
|
| Annie don’t stop doin' what you doin' to me
| Энни, не переставай делать то, что делаешь со мной.
|
| Let me fuck you right, let me fuck you right
| Позволь мне трахнуть тебя правильно, позволь мне трахнуть тебя правильно
|
| Got nothin' but time just to fuck you right
| У меня нет ничего, кроме времени, чтобы трахнуть тебя правильно
|
| Annie you already know it (Ooh-ooh)
| Энни, ты уже это знаешь (о-о-о)
|
| You gon' have one hell of a night
| У тебя будет адская ночь
|
| Party like it’s no red lights
| Вечеринка, как будто это не красный свет
|
| Baby, yeah, you know I be all in that pussy
| Детка, да, ты знаешь, что я весь в этой киске
|
| Annie, let me-
| Энни, позволь мне...
|
| Fuck you like a thug do
| Трахни тебя, как бандит
|
| Now you talkin' love too
| Теперь ты тоже говоришь о любви
|
| Fuck you like a thug do
| Трахни тебя, как бандит
|
| Now you talkin' love too
| Теперь ты тоже говоришь о любви
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Now you talkin' love (Yeah)
| Теперь ты говоришь о любви (Да)
|
| Now you talkin' love
| Теперь ты говоришь о любви
|
| Uh, look
| О, смотри
|
| Marathon sweat pants on a rainy day (Rainy day)
| Спортивные штаны Marathon в дождливый день (Дождливый день)
|
| Slidin' Van Ness in' the 88 (88)
| Скользя Ван Несс в 88 (88)
|
| Shawty swing my way, shawty swing my way
| Шоути качается в мою сторону, малышка качается в мою сторону
|
| The opposite of fake, tell her make way
| Противоположность подделке, скажи ей, уступи дорогу
|
| Yeah, I’m tryna take you places, see new elevations
| Да, я пытаюсь взять тебя с собой, увидеть новые высоты
|
| Know I won’t keep you waitin'
| Знай, я не заставлю тебя ждать
|
| Just tell me what you need, I’ll be all for it
| Просто скажи мне, что тебе нужно, я буду только за
|
| I’m comin' at 3 when I’m off tour
| Я приду в 3, когда у меня нет тура
|
| Let me hit again, that’s a encore (Encore)
| Позвольте мне ударить еще раз, это бис (бис)
|
| Keep your heels for the style points
| Держите каблуки для очков стиля
|
| Pour my 42 while I roll a joint
| Налей мне 42, пока я скручиваю косяк
|
| Then I-
| Затем я-
|
| Fuck you like a thug do (Hmm)
| Трахни тебя, как бандит (Хмм)
|
| Now you talkin' love too
| Теперь ты тоже говоришь о любви
|
| Then I-
| Затем я-
|
| Fuck you like a thug do (Hmm)
| Трахни тебя, как бандит (Хмм)
|
| Now you talkin' love too (Right)
| Теперь ты тоже говоришь о любви (правильно)
|
| Now you talkin' love (That's right)
| Теперь ты говоришь о любви (правильно)
|
| Now you talkin' love (Ooh, yeah)
| Теперь ты говоришь о любви (о, да)
|
| Now you talkin' love (Yeah, that’s right)
| Теперь ты говоришь о любви (да, верно)
|
| Now you talkin' love (Send my love through UPS)
| Теперь вы говорите о любви (отправьте мою любовь через UPS)
|
| Ain’t no free, ain’t no discount
| Не бесплатно, не без скидки
|
| Gotta earn this, hmm
| Должен заработать это, хм
|
| Yeah TeeFLii, DOM K | Да TeeFLii, ДОМ К |