| Sweeter were the days when we used to play
| Слаще были дни, когда мы играли
|
| Catch it, kiss it, hide and go get it
| Поймай, поцелуй, спрячь и иди, возьми
|
| Now we’re grown up and there’s more at stake
| Теперь мы выросли, и на карту поставлено больше
|
| Between loving less is complicated
| Между любовью меньше сложно
|
| I swear if you could love me through
| Клянусь, если бы ты могла любить меня через
|
| All my emotional, crazy, moods
| Все мои эмоциональные, сумасшедшие настроения
|
| I’ll be the one that’ll hold you down
| Я буду тем, кто будет удерживать тебя
|
| When them other hoes leave you lonely
| Когда другие мотыги оставляют тебя одиноким
|
| If I choose to let down my guard you gotta show me some security
| Если я решу ослабить бдительность, ты должен показать мне некоторую безопасность
|
| I like a man that know what he wants
| Мне нравится мужчина, который знает, чего хочет
|
| And if you don’t you can’t rock with me
| А если нет, ты не можешь танцевать со мной
|
| Oh yeah yeah, I’m kinda nice
| О да, да, я вроде хороший
|
| I can throw that thing like some lucky dice
| Я могу бросить эту штуку, как счастливую игральную кость
|
| Just tell me that you hold my heart
| Просто скажи мне, что ты держишь мое сердце
|
| Cause them other one’s left it lonely
| Потому что другой оставил его одиноким
|
| Tell me that you’re that one (tell me baby, tell me baby)
| Скажи мне, что ты тот самый (скажи мне, детка, скажи мне, детка)
|
| That’s what I need you to be (that's what I need from you)
| Это то, что мне нужно, чтобы ты был (это то, что мне нужно от тебя)
|
| And if you show your all (you gotta show me baby, show me baby)
| И если ты покажешь все, что можешь (ты должен показать мне, детка, покажи мне, детка)
|
| I’ll give you all of me
| Я отдам тебе всего себя
|
| Sweet was the kiss day was made
| Сладкий был день поцелуя
|
| We used to rock away, was so winning
| Мы привыкли качаться, было так побеждать
|
| And now I’m in the mood and it’s all I knew
| И теперь я в настроении, и это все, что я знал
|
| I miss the love we were both sharing
| Я скучаю по любви, которую мы разделяли
|
| I swear if I could ride for you
| Клянусь, если бы я мог поехать за тобой
|
| Be there, have my life with you
| Будь там, моя жизнь с тобой
|
| Love to take chances, to treat you right
| Люблю рисковать, относиться к тебе правильно
|
| Fix what those other guys did
| Исправьте то, что сделали другие парни
|
| Come hand me your heart, I know what it wants, romance
| Дай мне свое сердце, я знаю, чего оно хочет, романтика
|
| Someone when you call answers the phone, won’t check you for it
| Кто-то, когда вы звоните, отвечает на телефон, не будет проверять вас на это
|
| You never have to wonder love, nothing can come between us
| Вам никогда не нужно удивляться любви, между нами ничего не может быть
|
| I get a and fill you up, leave your knees shaking 'til the morning
| Я получаю и наполняю тебя, оставляю колени трястись до утра
|
| Tell me that you’re that one (tell me you’re the one)
| Скажи мне, что ты тот самый (скажи мне, что ты тот самый)
|
| That’s what I need you to be (all I need you to do baby)
| Это то, что мне нужно, чтобы ты был (все, что мне нужно, чтобы ты делал, детка)
|
| And if you show you off (show you my love)
| И если ты покажешь себя (покажи свою любовь)
|
| I’ll give you all of me (all of me baby)
| Я отдам тебе всего себя (всего себя, детка)
|
| Tell me you’re never gonna leave me no more
| Скажи мне, что ты больше никогда не покинешь меня
|
| (Say you’re never need nobody else)
| (Скажи, что тебе больше никто не нужен)
|
| See baby I’ll be all that you need
| Смотри, детка, я буду всем, что тебе нужно
|
| (I'll be all that you need, I’ll never leave)
| (Я буду всем, что тебе нужно, я никогда не уйду)
|
| Only if you show your all, I’ll give you everything
| Только если ты покажешь все, я дам тебе все
|
| Cause I wanna give, wanna give you all of me baby
| Потому что я хочу отдать, хочу отдать тебе всего себя, детка
|
| Tell me that you’re that one (I know that I can be the one)
| Скажи мне, что ты та самая (я знаю, что могу быть той самой)
|
| That’s what I need you to be (I'll be all you need baby)
| Это то, что мне нужно, чтобы ты был (я буду всем, что тебе нужно, детка)
|
| And if you show your all, I’ll give you all of me (all of you)
| И если ты покажешь все, что можешь, я отдам тебе всего себя (всех тебя)
|
| You’ll never need no one (you'll never need nobody else)
| Вам никогда никто не понадобится (вам больше никто никогда не понадобится)
|
| Cause I’ll be all that you need (I'll be all that you need baby, I will)
| Потому что я буду всем, что тебе нужно (я буду всем, что тебе нужно, детка, я буду)
|
| Boy if you show your all (show you all I have for you baby)
| Мальчик, если ты покажешь все, что у тебя есть (покажи все, что у меня есть для тебя, детка)
|
| I’ll give you everything | я дам тебе все |