| Tired of this elegant life
| Устал от этой элегантной жизни
|
| With the best will in the world
| С лучшей волей в мире
|
| It’s a thorn in your side
| Это заноза в боку
|
| Dazed, not a little confused
| Ошеломленный, немного сбитый с толку
|
| Let the patient do the work
| Пусть пациент делает работу
|
| They got nothing to lose
| Им нечего терять
|
| I told you
| Я говорил тебе
|
| I’d hold you
| я бы обнял тебя
|
| 'til the last days on earth
| до последних дней на земле
|
| Ties that are tested and tried
| Галстуки, проверенные временем
|
| Like the crushing of the waves
| Как дробление волн
|
| We’ll be lost in the tide
| Мы будем потеряны в приливе
|
| Talk away the pain for the very last time
| Говорите о боли в самый последний раз
|
| Like an echo in a cave
| Как эхо в пещере
|
| Let it die in your mind
| Пусть это умрет в вашем уме
|
| I told you
| Я говорил тебе
|
| I’d hold you
| я бы обнял тебя
|
| 'Til the last days on earth
| «До последних дней на земле
|
| If you should fall into these opened arms
| Если вы должны упасть в эти раскрытые объятия
|
| You would be blessed not just bemused
| Вы были бы благословлены, а не просто озадачены
|
| Wake up their mind love is alonely world
| Просыпайтесь, их разум, любовь - это одинокий мир
|
| Where nothing on earth lies like a truth
| Где ничто на земле не лжет так, как правда
|
| Ties that are tested and tried
| Галстуки, проверенные временем
|
| Like the crushing of the waves
| Как дробление волн
|
| We’ll be lost in the tide
| Мы будем потеряны в приливе
|
| Talk away the pain for the very last time
| Говорите о боли в самый последний раз
|
| Like an echo in a cave
| Как эхо в пещере
|
| Let it die in our mind
| Пусть это умрет в нашей памяти
|
| I told you
| Я говорил тебе
|
| I’d hold you
| я бы обнял тебя
|
| 'Til the last days on earth | «До последних дней на земле |