| - | - |
| All around me are familiar faces | Вокруг меня одни и те же лица, |
| Worn out places, worn out faces | Стёртые пятна, стёртые лица. |
| Bright and early for the daily races | Новый день их неволит слиться, |
| Going no where, going no where | гнать в безвестность, в неизбежность |
| Their tears are filling up their glasses | Слёзы в стакан их не могут не литься - |
| No expression, no expression | Равнодушен, уравновешен |
| Hide my head I wanna drown my sorrow | Унеси меня на дно печали |
| No tomorrow, no tomorrow | Нет ни завтра, ни начала |
| - | - |
| And I find it kind of funny | И порою мне забавно, право, |
| I find it kind of sad | и порою, как-то не совсем. |
| The dreams in which I’m dying | Лучше снов, в которых умирал я, |
| Are the best I’ve ever had | Лучше тех я не смотрел. |
| I find it hard to tell you | И порою объяснить непросто |
| I find it hard to take | И порою всё принять так вот: |
| When people run in circles its a very very | Пиплы кружатся, как зверь на острове, |
| Mad world, mad world | Род в бреду их, вброд ведут их... |
| - | - |
| Children waiting for the day | Как ребенок, жду тот день, |
| They feel good | В котором |
| Happy birthday, happy birthday | Счастлив был я, счастлив был я. |
| And I feel the way | И я верю, в школе |
| that every child should | Слушать мог бы, |
| Sit and listen, sit and listen | Чуть дыша лишь, чуть дыша лишь, |
| Went to school and I was very nervous | Но тащился я туда на взводе: |
| No one knew me, no one knew me | Кто меня знал, кто меня звал? |
| Hello teacher tell me what’s my lesson | Эй, учитель, все уроки лишние - |
| Look right through me, look right through me | Разгляди нас, расскажи нас... |
| - | - |
| And I find it kind of funny | И порою мне забавно, право, |
| I find it kind of sad | И порою, как-то не совсем |
| The dreams in which I’m dying | Лучше снов, в которых умирал я, |
| Are the best I’ve ever had | Лучше тех я не смотрел. |
| I find it hard to tell you | И порою объяснить непросто |
| I find it hard to take | И порою всё принять так вот: |
| When people run in circles its a very very | Пиплы кружатся, как зверь на острове, |
| Mad world, mad world | Род в бреду их, вброд ведут их, |
| Enlarging your world | Распухает мир-урод, |
| Mad world | Бред — ваш брод... |
| - | - |