| Heard every word that was said that night
| Слышал каждое слово, сказанное той ночью
|
| When the light of the world put the world to right
| Когда свет мира исправит мир
|
| Well here’s to the boys back in 628
| Что ж, вот ребята из 628 года.
|
| Where an ear to the wall was a twist of fate
| Где ухо к стене было поворотом судьбы
|
| I will shine a blinding light
| Я буду сиять ослепляющим светом
|
| Through those hearts as black as night
| Через эти сердца, черные, как ночь
|
| Sticks and stones may break my bones
| Палки и камни могут сломать мои кости
|
| But as least the seeds of love will be sown
| Но как минимум семена любви будут посеяны
|
| Now once in awhile when I feel no shame
| Теперь время от времени, когда мне не стыдно
|
| I get down on my knees and I pray for rain
| Я опускаюсь на колени и молюсь о дожде
|
| And though the breeze blows gently while I state my case
| И хотя ветерок нежно дует, пока я излагаю свое дело
|
| There’ll be certain men waiting just to scratch my face
| Будут определенные мужчины, ожидающие, чтобы просто поцарапать мне лицо
|
| Hand on my heart I will make a stand
| Положи руку на сердце, я встану
|
| For the life and the times of the mirrorman
| Для жизни и времен зеркального человека
|
| In my head there is a mirror
| В моей голове есть зеркало
|
| When I’ve been bad, I’ve been wrong
| Когда я был плохим, я ошибался
|
| Food for the saints that are quick to judge me Hope for a Badman
| Пища для святых, которые быстро судят меня Надежда на плохого человека
|
| This is the Badman’s Song
| Это песня плохого человека
|
| Guilt in the frame of the looking-glass
| Вина в рамке зеркала
|
| Puts a shine on the mind where reflections pass
| Придает сияние разуму там, где проходят размышления
|
| Where the jigsaw pieces of a broken man
| Где кусочки головоломки сломленного человека
|
| Try and fit themselves together again
| Попробуйте снова собраться вместе
|
| Lies in disguise in the name of trust
| Замаскированная ложь во имя доверия
|
| Put your head in the sand it will turn to dust !
| Засунь голову в песок, он превратится в пыль!
|
| What’s your problem? | В чем твоя проблема? |
| What’s your curse?
| В чем твое проклятие?
|
| Won’t it make the matter worse?
| Не ухудшит ли это дело?
|
| In my head…
| В моей голове…
|
| And they say «Faith can move move mountains
| И они говорят: «Вера может сдвинуть горы
|
| Fire can cleanse your soul «Faith can move mountains
| Огонь может очистить вашу душу Вера может свернуть горы
|
| But mind over matter won’t you stop all your chatter — No !
| Но разум превыше материи, неужели ты не прекратишь всю свою болтовню — Нет!
|
| I heard every word that was said that night
| Я слышал каждое слово, сказанное той ночью
|
| When the light of the world put the world to right
| Когда свет мира исправит мир
|
| When I hear soft whispers at the break of day
| Когда я слышу тихий шепот на рассвете
|
| (I'm in trouble every step of the way)
| (У меня проблемы на каждом шагу)
|
| Sweet talking boys who can do no wrong
| Сладко говорящие мальчики, которые не могут ошибаться
|
| When the stories are tall as the day is long
| Когда истории высоки, как день длинный
|
| With such a thin drawn between friend and foe
| С такой тонкой натянутой между другом и врагом
|
| Lord help me now and bless my soul !
| Господи, помоги мне сейчас и благослови мою душу!
|
| Look at yourself — See how you lie
| Посмотри на себя — посмотри, как ты лжешь
|
| Your hands start shaking and you don’t know why
| Ваши руки начинают дрожать, и вы не знаете, почему
|
| Look at yourself — See how you lie
| Посмотри на себя — посмотри, как ты лжешь
|
| Your hands start shaking and you don’t know why
| Ваши руки начинают дрожать, и вы не знаете, почему
|
| Well there’s food for the saints that are quick to judge me Hope for a Badman… | Ну, есть пища для святых, которые быстро судят меня, Надежда для Плохого человека ... |