| Another Dark Child classic
| Еще одна классика Dark Child
|
| Teairra
| Теирра
|
| wassup
| как дела
|
| Talk to em, talk to em Whatchu want
| Поговори с ними, поговори с ними, что ты хочешь
|
| Talk to em, talk to em You gotta come up with a better game than that
| Поговори с ними, поговори с ними, ты должен придумать лучшую игру, чем эта.
|
| Talk to em, talk to em You know what? | Поговори с ними, поговори с ними Знаешь что? |
| Just stay in ya lane
| Просто оставайся в своей полосе
|
| Lets go Yes I, got a tight crew
| Поехали Да, у меня сплоченная команда
|
| So, yes I know what these jeans are doing to ya Yes you, like how we move but
| Итак, да, я знаю, что эти джинсы делают с тобой Да, тебе нравится, как мы двигаемся, но
|
| Just be careful, we don’t start clowning you
| Только будьте осторожны, мы не начнем вас клоунаду
|
| Yes I, might give you a chance if your game is times four (four)
| Да, я могу дать вам шанс, если ваша игра умножит на четыре (четыре)
|
| Might give you the sell if your backseat sits four (four)
| Может дать вам выгоду, если ваше заднее сиденье сидит четыре (четыре)
|
| Until I do Respect my whole crew
| Пока я не уважаю всю свою команду
|
| And stay in your lane
| И оставайся на своей полосе
|
| I see you baby
| Я вижу тебя, детка
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Keep getting at me But stay in your lane
| Продолжайте добираться до меня, но оставайтесь в своей полосе
|
| I ain’t easy
| мне нелегко
|
| My frame is crazy
| Моя рамка сумасшедшая
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| You want me, but be easy
| Ты хочешь меня, но будь полегче
|
| So look upon me, just stay in ya lane
| Так что посмотри на меня, просто оставайся в своей полосе
|
| Yes we, came in five coups
| Да, мы пришли в пять переворотов
|
| So, just be easy, its the first time I met you
| Так что расслабься, я впервые тебя встретил
|
| Yes, we’re particular too
| Да, мы тоже особенные
|
| So, watch your mouth
| Итак, следи за своим ртом
|
| Or bottles are flying at you
| Или в тебя летят бутылки
|
| Yes I, came to play around and shut this place down
| Да, я пришел поиграть и закрыл это место.
|
| As fine as I am, I can’t take this route
| Как бы я ни был в порядке, я не могу пойти по этому пути
|
| If your mouth is loose
| Если ваш рот свободен
|
| You’re with the wrong crew
| Вы с неправильной командой
|
| We’re gon’handle you
| Мы с тобой разберемся
|
| I see you baby (Ohhhh)
| Я вижу тебя, детка (Оооо)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy (Take it easy yeah)
| Успокойся (Успокойся, да)
|
| Keep getting at me But stay in your lane
| Продолжайте добираться до меня, но оставайтесь в своей полосе
|
| I ain’t easy
| мне нелегко
|
| My frame is crazy (So crazy)
| Моя рамка сумасшедшая (такая сумасшедшая)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy (Easy)
| Успокойся (Легко)
|
| You want me, but be easy
| Ты хочешь меня, но будь полегче
|
| So look upon me, just stay in ya lane
| Так что посмотри на меня, просто оставайся в своей полосе
|
| I see you baby (Cuz me and my girls came to have a good time baby)
| Я вижу тебя, детка (Потому что я и мои девочки пришли, чтобы хорошо провести время, детка)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Keep getting at me (And we don’t need nobody getting out and poppin,
| Продолжай докапываться до меня (И нам не нужно, чтобы кто-то выходил и хлопал
|
| thinking they’re hot, just stop it)
| Думая, что они горячие, просто перестань)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| I ain’t easy
| мне нелегко
|
| My frame is crazy (I know you like what you see, but stay in your lane please)
| Моя рамка сумасшедшая (я знаю, что тебе нравится то, что ты видишь, но оставайся на своей полосе, пожалуйста)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| You want me, but be easy (And I’m not gonna tell you no more)
| Ты хочешь меня, но будь полегче (и я больше не скажу тебе)
|
| So look upon me, just stay in ya lane
| Так что посмотри на меня, просто оставайся в своей полосе
|
| I’m not really trying to play you
| Я на самом деле не пытаюсь играть с тобой
|
| But certain things I can’t tolerate (tolerate)
| Но некоторые вещи я не могу терпеть (терпеть)
|
| Like a nigga up in my face (in my face)
| Как ниггер на моем лице (на моем лице)
|
| I really need my space so
| Мне действительно нужно мое пространство, поэтому
|
| I’ll show you how you can get through
| Я покажу вам, как вы можете пройти
|
| And most important stay in your lane
| И самое главное оставайтесь на своей полосе
|
| But you really can’t play these games with me (Ohh)
| Но ты действительно не можешь играть со мной в эти игры (Ооо)
|
| Ho. | Хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho.
| хо.
|
| I see you baby (I see you baby)
| Я вижу тебя, детка (я вижу тебя, детка)
|
| But stay in your lane (Over there looking at me, but you’re acting crazy)
| Но оставайся в своей полосе (вон там смотришь на меня, но ты ведешь себя как сумасшедший)
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Keep getting at me (And i Know you don’t know me)
| Продолжай докапываться до меня (и я знаю, что ты меня не знаешь)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| I ain’t easy (So my nigga please)
| Мне нелегко (так что мой ниггер, пожалуйста)
|
| My frame is crazy (You ain’t seen no chicks like these)
| Моя рамка сумасшедшая (Таких цыпочек вы еще не видели)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy (You better stay in your place)
| Успокойся (лучше оставайся на своем месте)
|
| You want me, but be easy (You better stay in your lane)
| Ты хочешь меня, но будь полегче (лучше оставайся в своей полосе)
|
| So look upon me, just stay in ya lane (Ohh)
| Так что посмотри на меня, просто оставайся на своей полосе (Ооо)
|
| I see you baby
| Я вижу тебя, детка
|
| But stay in your lane (your lane, take it easy)
| Но оставайся в своей полосе (своей полосе, успокойся)
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Keep getting at me (Ohh)
| Продолжай докапываться до меня (Ооо)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| I ain’t easy (I ain’t crazy)
| Я непростой (я не сумасшедший)
|
| My frame is crazy (Yes it is)
| Моя рамка сумасшедшая (Да, это так)
|
| But stay in your lane
| Но оставайтесь на своей полосе
|
| Take it easy (You want me)
| Успокойся (ты хочешь меня)
|
| You want me, but be easy (Be easy)
| Ты хочешь меня, но будь полегче (Полегче)
|
| So look upon me, just stay in ya lane
| Так что посмотри на меня, просто оставайся в своей полосе
|
| Ho. | Хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho.
| хо.
|
| Just stay in your lane
| Просто оставайся на своей полосе
|
| Ho. | Хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho. | хо. |
| ho.
| хо.
|
| Just stay in your lane
| Просто оставайся на своей полосе
|
| Just stay in your lane | Просто оставайся на своей полосе |