| Dices que me falta cariño
| Вы говорите, что мне не хватает привязанности
|
| Que ya no soy el mismo
| что я уже не тот
|
| Que me falta decirte
| Что мне нужно тебе сказать?
|
| Palabras que reanimen tus ganas
| Слова, которые оживляют ваше желание
|
| Para estar a mi lado
| быть рядом со мной
|
| Y que bien hagan sentirte
| И как хорошо они заставляют вас чувствовать
|
| Y un tiempo soy más frio
| И однажды я холоднее
|
| Mas frio que un tempano de hielo
| холоднее айсберга
|
| Que ya no soy el que conociste
| Что я больше не тот, кого ты встретил
|
| Que ya no te quiero
| что я больше не люблю тебя
|
| Pues te equivocas
| Ну, ты ошибаешься
|
| Pues yo te quiero mucho más que ayer
| Ну, я люблю тебя намного больше, чем вчера
|
| Más que mañana y que pasado
| Больше, чем завтра и послезавтра
|
| Si hasta te quiero por adelantado
| Если я даже люблю тебя заранее
|
| Y te equivocas porque tú para mí lo eres todo
| И ты ошибаешься, потому что ты для меня все
|
| Lo mejor que la vida me ha dado
| Лучшее, что дала мне жизнь
|
| Discúlpame si en algo te he fallado
| Извините, если я вас в чем-то подвел
|
| Solo hay un detalle
| Есть только одна деталь
|
| Que yo te quiero a mi modo
| Что я люблю тебя по-своему
|
| Dices que si esto continua
| Вы говорите, что если это продолжится
|
| Con la misma frecuencia
| с той же частотой
|
| Tendrás que abandonarme
| тебе придется оставить меня
|
| Según tú que yo tengo un amante
| По твоему у меня есть любовник
|
| ¿Quién te dijo tal cosa?
| Кто тебе такое сказал?
|
| Hazme el favor de informarme
| Сделай мне одолжение, сообщи мне
|
| Ya deja tus celos
| останови свою ревность
|
| Y todas tus necias inseguridades
| И вся твоя глупая неуверенность
|
| Y todo lo malo que te digan
| И все плохое, что тебе говорят
|
| Son puras falsedades
| Это чистая ложь
|
| Pues te equivocas
| Ну, ты ошибаешься
|
| Pues yo te quiero mucho más que ayer
| Ну, я люблю тебя намного больше, чем вчера
|
| Más que mañana y que pasado
| Больше, чем завтра и послезавтра
|
| Si hasta te quiero por adelantado
| Если я даже люблю тебя заранее
|
| Y te equivocas porque tú para mí lo eres todo
| И ты ошибаешься, потому что ты для меня все
|
| Lo mejor que la vida me ha dado
| Лучшее, что дала мне жизнь
|
| Discúlpame si en algo te he fallado
| Извините, если я вас в чем-то подвел
|
| Solo hay un detalle
| Есть только одна деталь
|
| Que yo te quiero a mi modo
| Что я люблю тебя по-своему
|
| Pues te equivocas
| Ну, ты ошибаешься
|
| Pues yo te quiero mucho más que ayer
| Ну, я люблю тебя намного больше, чем вчера
|
| Más que mañana y que pasado
| Больше, чем завтра и послезавтра
|
| Si hasta te quiero por adelantado
| Если я даже люблю тебя заранее
|
| Y te equivocas porque tú para mí lo eres todo
| И ты ошибаешься, потому что ты для меня все
|
| Lo mejor que la vida me ha dado
| Лучшее, что дала мне жизнь
|
| Discúlpame si en algo te he fallado
| Извините, если я вас в чем-то подвел
|
| Solo hay un detalle
| Есть только одна деталь
|
| Que yo te quiero a mi modo | Что я люблю тебя по-своему |