| No elegí conocerte
| Я не выбирал встречу с тобой
|
| Fue cuestión de mala suerte
| Это был вопрос неудачи
|
| Una mala decisión
| плохое решение
|
| Por primera vez
| В первый раз
|
| Ella tenía razón
| Она была права
|
| No elegí amarte tanto
| Я не хотел любить тебя так сильно
|
| Pero me ganó tu encanto
| Но твое обаяние покорило меня.
|
| Fue tan mágico este amor
| Эта любовь была такой волшебной
|
| Que se convirtió en un grave error
| Что стало серьезной ошибкой
|
| La persona mas bonita
| самый красивый человек
|
| La que mas me hizo llorar
| Тот, который заставил меня плакать больше всего
|
| La que cuando me besaba
| Тот, когда она поцеловала меня
|
| Yo olvidaba que quería terminar
| Я забыл, что хотел закончить
|
| Al principio todo bien
| сначала все хорошо
|
| Pero después llegó a tu vida no se quien
| Но тогда я не знаю, кто вошел в твою жизнь
|
| El resto lo hice yo
| я сделал все остальное
|
| Cuando te dije ya estoy harto se acabó
| Когда я сказал тебе, что мне надоело, все кончено
|
| No elegí conocerte
| Я не выбирал встречу с тобой
|
| Pero si elegí no verte
| Но если бы я решил не видеть тебя
|
| Abrí los ojos tarde
| Я поздно открыл глаза
|
| Pero los abrí
| но я открыл их
|
| Y me olvidé de ti
| и я забыл о тебе
|
| Me olvidé de ti
| я забыл о тебе
|
| La persona mas bonita
| самый красивый человек
|
| La que mas me hizo llorar
| Тот, который заставил меня плакать больше всего
|
| La que cuando me besaba
| Тот, когда она поцеловала меня
|
| Yo olvidaba que quería terminar
| Я забыл, что хотел закончить
|
| Al principio todo bien
| сначала все хорошо
|
| Pero después llegó a tu vida no se quien
| Но тогда я не знаю, кто вошел в твою жизнь
|
| El resto lo hice yo
| я сделал все остальное
|
| Cuando te dije ya estoy harto se acabó
| Когда я сказал тебе, что мне надоело, все кончено
|
| No elegí conocerte
| Я не выбирал встречу с тобой
|
| Pero si elegí no verte
| Но если бы я решил не видеть тебя
|
| Abrí los ojos tarde
| Я поздно открыл глаза
|
| Pero los abrí
| но я открыл их
|
| Y me olvidé de ti
| и я забыл о тебе
|
| Me olvidé de ti
| я забыл о тебе
|
| Que acaso
| что возможно
|
| Tu me cambiaste la vida para mal
| Ты изменил мою жизнь к худшему
|
| Ni al caso tu
| даже не ты
|
| Esta ruptura es ya es es oficial | Это расставание уже официально |