Перевод текста песни Hasret (Le Meteque) - Tanju Okan

Hasret (Le Meteque) - Tanju Okan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hasret (Le Meteque), исполнителя - Tanju Okan.
Дата выпуска: 15.12.2013
Язык песни: Турецкий

Hasret (Le Meteque)

(оригинал)
Bu akşam çok efkarlıyım
Kalbim neden kan ağlıyor?
Bunu bir bilsen sevgilim…
Güneş solgun gündüz gece
İçimde sen bir bilmece
Izdırabı heceliyor
Sensiz yalnız sensiz içi
Gözyaşlarım yağmur gibi
Yanağımı ıslatıyor
Kollarım bekliyor seni
Öpsem öpsem ellerini
Yine de sana hasretim
Dudaklarım da bir ateş
Avuçlarımda alevsin
Sensiz yalnız sensiz içim
İlahımsın sevgilimsin
Sen benim her şeyimsin
Hayatım anlamsız şimdi
Sendin bana neşe veren
«Seviyorum, sevdim» diyen
Sen benim sıcak güneşim
Güzel tatlı tek eşimdin
Kara sevdam sevgilimdin…
Unutamam asla seni
Hergün anıyorum yasla seni
N’olursun dön dön bana!
Kollarım bekliyor seni
Öpsem öpsem ellerini
Yine de sana hasretim…
Dudaklarım da bir ateş
Avuçlarımda alevsin
Sensiz yalnız sensiz içim
İlahımsın, sevgilimsin
Sen benim her şeyimsin
Güneş solgun gündüz gece
İçimde sen bir bilmece
Izdırabı heceliyor
Sensiz yalnız sensiz içim
Gözyaşlarım yağmur gibi
Yanağımı ıslatıyor, Sevgilim…
(перевод)
мне очень грустно сегодня вечером
Почему мое сердце кровоточит?
Если бы ты только знала это, любовь моя...
Солнце бледно день и ночь
Во мне ты загадка
Это заклинания страдания
без тебя один без тебя внутри
Мои слезы как дождь
Это смачивает мою щеку
мои руки ждут тебя
Если я поцелую, если я поцелую твои руки
Тем не менее, я скучаю по тебе
Мои губы тоже огонь
Ты пламя в моих ладонях
я один без тебя
ты мой бог, ты мой милый
Ты для меня все
Моя жизнь теперь бессмысленна
ты подарил мне радость
Говоря: «Я люблю, я любил»
ты мое горячее солнце
Ты была моей красивой милой единственной женой
Ты был моей черной любовью, мой милый…
я никогда не смогу тебя забыть
Я помню тебя каждый день
Пожалуйста, вернись ко мне!
мои руки ждут тебя
Если я поцелую, если я поцелую твои руки
И все же я скучаю по тебе…
Мои губы тоже огонь
Ты пламя в моих ладонях
я один без тебя
ты мой бог, мой милый
Ты для меня все
Солнце бледно день и ночь
Во мне ты загадка
Это заклинания страдания
я один без тебя
Мои слезы как дождь
Мокро щеку, дорогая…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Hasret


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Öyle Sarhoş Olsam ki 2013
Hasret 1975
Güzel Yok mu İnsafın 1975
Haydar Haydar 2021
Koy Koy Koy 1975
Nem Alacak Felek Benim 2013
Kim Ayırdı Sevenleri 2013
Anılarım 2013
Hayat Üç Perdedir 2013
Seni Hayatımca Sevdim 1972
Hasret ( Le Meteque ) 2013
Benimde Canım Var 2019
Özür Diliyorum 2002
Dostlarım 1999
Ayyaş 2015
Yıldönümü (Emmanuelle) 2013

Тексты песен исполнителя: Tanju Okan