
Дата выпуска: 08.10.1992
Лейбл звукозаписи: Sire
Язык песни: Английский
City of Dreams(оригинал) |
Here where you are standing |
The dinosaurs did a dance |
The Indians told a story |
Now it has come to pass |
The Indians had a legend |
The Spaniards lived for gold |
The white man came and killed them |
But they haven’t really gone |
We live in the city of dreams |
We drive on this highway of fire |
Should we awake |
And find it gone |
Remember this, our favorite town |
From Germany and Europe |
And Southern U.S.A |
They made this little town here |
That we live in to this day |
The children of the white man |
Saw Indians on TV |
And heard about the legend |
How their city was a dream |
We live in the city of dreams |
We drive on this highway of fire |
Should we awake |
And find it gone |
Remember this, our favorite town |
The Civil War is over |
And World War One and Two |
If we can live together |
The dream it might come true |
Underneath the concrete |
The dream is still alive |
A hundred million lifetimes |
A world that never dies |
We live in the city of dreams |
We drive on this highway of fire |
Should we awake |
And find it gone |
Remember this, our favorite town |
Город грез(перевод) |
Здесь, где вы стоите |
Динозавры танцевали |
Индейцы рассказали историю |
Теперь это произошло |
У индейцев была легенда |
Испанцы жили за золото |
Белый человек пришел и убил их |
Но они действительно не ушли |
Мы живем в городе мечты |
Мы едем по этой огненной магистрали |
Должны ли мы проснуться |
И найти его ушел |
Запомни это, наш любимый город |
Из Германии и Европы |
И юг США |
Они сделали этот маленький город здесь |
В котором мы живем по сей день |
Дети белого человека |
Видел индейцев по телевизору |
И слышал о легенде |
Как их город был мечтой |
Мы живем в городе мечты |
Мы едем по этой огненной магистрали |
Должны ли мы проснуться |
И найти его ушел |
Запомни это, наш любимый город |
Гражданская война окончена |
И первая и вторая мировые войны |
Если мы сможем жить вместе |
Мечта может сбыться |
Под бетоном |
Мечта все еще жива |
Сто миллионов жизней |
Мир, который никогда не умирает |
Мы живем в городе мечты |
Мы едем по этой огненной магистрали |
Должны ли мы проснуться |
И найти его ушел |
Запомни это, наш любимый город |
Название | Год |
---|---|
Psycho Killer | 1992 |
This Must Be the Place (Naive Melody) | 1992 |
Sugar on My Tongue | 1992 |
Life During Wartime | 1979 |
Once in a Lifetime | 1992 |
A Clean Break (Let's Work) | 2004 |
The Lady Don't Mind | 2011 |
Burning Down the House | 1983 |
Girlfriend Is Better | 1983 |
Born Under Punches (The Heat Goes On) | 1980 |
The Great Curve | 1980 |
Road To Nowhere | 2020 |
Uh-Oh, Love Comes to Town | 1977 |
Listening Wind | 1980 |
Crosseyed and Painless | 1992 |
Pull up the Roots | 1983 |
Houses in Motion | 1980 |
New Feeling | 1977 |
The Book I Read | 1977 |
Moon Rocks | 1983 |