Перевод текста песни Life During Wartime - Talking Heads

Life During Wartime - Talking Heads
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life During Wartime, исполнителя - Talking Heads.
Дата выпуска: 02.08.1979
Язык песни: Английский

Life During Wartime

(оригинал)
Heard of a van that is loaded with weapons
Packed up and ready to go
Heard of some grave sites out by the highway
A place where nobody knows
The sound of gunfire off in the distance
I’m getting used to it now
Lived in a brownstone, I lived in the ghetto
I’ve lived all over this town
This ain’t no party, this ain’t no disco
This ain’t no fooling around
No time for dancing, or lovey dovey
I ain’t got time for that now
Transmit the message to the receiver
Hope for an answer some day
I got three passports, couple of visas
Don’t even know my real name
High on a hillside trucks are loading
Everything’s ready to roll
I sleep in the daytime, I work in the nightime
I might not ever get home
This ain’t no party, this ain’t no disco
This ain’t no fooling around
This ain’t no mudd club, or C.B.G.B
I ain’t got time for that now
This ain’t no party, this ain’t no disco
This ain’t no fooling around
No time for dancing, or lovey dovey
I ain’t got time for that now
Heard about houston?
heard about detroit?
Heard about pittsburgh, PA?
You oughta know not to stand by the window
Somebody might see you up there
I got some groceries, some peanut butter
To last a couple of days
But I ain’t got no speakers, ain’t got no headphones
Ain’t got no records to play
Why stay in college?
why go to night school?
Gonna be different this time?
Can’t write a letter, can’t send a postcard
I can’t write nothing at all
This ain’t no party, this ain’t no disco
This ain’t no fooling around
I’d love you hold you, I’d like to kiss you
I ain’t got no time for that now
Trouble in transit, got through the roadblock
We blended in with the crowd
We got computers, we’re tapping phone lines
I know that ain’t allowed
We dress like students, we dress like housewives
Or in a suit and a tie
I changed my hairstyle so many times now
Don’t know what I look like
You make me shiver, I feel so tender
We make a pretty good team
Don’t get exhausted, I’ll do some driving
You ought to get you some sleep
Burned all my notebooks, what good are notebooks?
They won’t help me survive
My chest is aching, burns like a furnace
The burning keeps me alive

Жизнь В Военное Время

(перевод)
Слышал о фургоне, загруженном оружием
Упаковано и готово к работе
Слышал о некоторых могилах у шоссе
Место, где никто не знает
Звук стрельбы вдалеке
Я привыкаю к ​​этому сейчас
Жил в коричневом камне, жил в гетто
Я жил во всем этом городе
Это не вечеринка, это не дискотека
Это не дурачиться
Нет времени для танцев или милой голубки
У меня сейчас нет на это времени
Передать сообщение получателю
Надеюсь на ответ когда-нибудь
У меня есть три паспорта, пара виз
Даже не знаю моего настоящего имени
Высоко на склоне холма грузятся грузовики
Все готово к работе
Днём сплю, ночью работаю
Я могу никогда не вернуться домой
Это не вечеринка, это не дискотека
Это не дурачиться
Это не грязный клуб или C.B.G.B.
У меня сейчас нет на это времени
Это не вечеринка, это не дискотека
Это не дурачиться
Нет времени для танцев или милой голубки
У меня сейчас нет на это времени
Слышали о Хьюстоне?
слышали о Детройте?
Слышали о Питтсбурге, Пенсильвания?
Вы должны знать, не стоять у окна
Кто-то может увидеть вас там
У меня есть продукты, немного арахисового масла
Чтобы продержаться пару дней
Но у меня нет динамиков, нет наушников
У меня нет записей для воспроизведения
Зачем оставаться в колледже?
зачем ходить в вечернюю школу?
В этот раз все будет по-другому?
Не могу написать письмо, не могу отправить открытку
вообще ничего не могу написать
Это не вечеринка, это не дискотека
Это не дурачиться
Я бы хотел, чтобы ты обнял тебя, я хотел бы поцеловать тебя
У меня сейчас нет на это времени
Проблемы в пути, проехали блокпост
Мы смешались с толпой
У нас есть компьютеры, мы прослушиваем телефонные линии
Я знаю, что это запрещено
Мы одеваемся как студенты, мы одеваемся как домохозяйки
Или в костюме и галстуке
Я столько раз менял прическу
Не знаю, как я выгляжу
Ты заставляешь меня дрожать, я чувствую себя таким нежным
Мы составляем довольно хорошую команду
Не утомляйся, я немного покатаюсь
Тебе нужно немного поспать
Сжег все мои тетради, что хорошего в тетрадях?
Они не помогут мне выжить
Моя грудь болит, горит как печь
Горение держит меня в живых
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Psycho Killer 1992
This Must Be the Place (Naive Melody) 1992
Sugar on My Tongue 1992
Once in a Lifetime 1992
The Lady Don't Mind 2011
Burning Down the House 1983
A Clean Break (Let's Work) 2004
Girlfriend Is Better 1983
Road To Nowhere 2020
Born Under Punches (The Heat Goes On) 1980
The Great Curve 1980
Uh-Oh, Love Comes to Town 1977
Listening Wind 1980
Crosseyed and Painless 1992
Pull up the Roots 1983
Houses in Motion 1980
The Book I Read 1977
New Feeling 1977
Seen and Not Seen 1980
Moon Rocks 1983

Тексты песен исполнителя: Talking Heads