| Dead roses still in the vase
| Мертвые розы все еще в вазе
|
| I don’t have the heart to throw them away
| У меня нет сердца, чтобы выбросить их
|
| Love remains
| Любовь остается
|
| Like a skeleton
| Как скелет
|
| With nothing to cover
| Нечего покрывать
|
| The emptiness I feel
| Пустота, которую я чувствую
|
| I thought this was what I wanted
| Я думал, что это то, что я хотел
|
| But I keep trying to tear it down
| Но я продолжаю пытаться снести его
|
| I ride
| Я еду
|
| Down the back streets of my mind
| По закоулкам моего разума
|
| A tangled up passenger in disguise
| Переодетый запутавшийся пассажир
|
| It’s hard to hide
| Трудно скрыть
|
| But I don’t wanna want you
| Но я не хочу тебя
|
| The habit that I’ve come to despise
| Привычка, которую я стал презирать
|
| When I start yearning
| Когда я начинаю тосковать
|
| Like I yearn for you tonight
| Как я тоскую по тебе сегодня вечером
|
| I thought this was what I wanted
| Я думал, что это то, что я хотел
|
| But I keep trying to tear it down
| Но я продолжаю пытаться снести его
|
| I ride
| Я еду
|
| Down the back streets of my mind
| По закоулкам моего разума
|
| A tangled up passenger in disguise
| Переодетый запутавшийся пассажир
|
| It’s hard to hide
| Трудно скрыть
|
| But I don’t wanna want you
| Но я не хочу тебя
|
| I don’t wanna want you
| я не хочу тебя хотеть
|
| No, I don’t wanna want
| Нет, я не хочу
|
| Anything, anyone, anymore
| Что угодно, кто угодно, больше
|
| I don’t wanna want
| я не хочу хотеть
|
| Anything, anyone, anymore
| Что угодно, кто угодно, больше
|
| I don’t wanna want
| я не хочу хотеть
|
| Anything, anyone, anymore
| Что угодно, кто угодно, больше
|
| I don’t wanna want
| я не хочу хотеть
|
| Anything
| Что-либо
|
| I don’t wanna want you | я не хочу тебя хотеть |