| Bring it on baby, what you’re getting into
| Принеси это, детка, во что ты ввязываешься
|
| Is living on pain the thing that’s getting to you?
| Жить от боли — это то, что вас задевает?
|
| Write my name, paint it up my picture
| Напиши мое имя, нарисуй мою картину
|
| Says it’s the only thing cuz I’m not around, to be around
| Говорит, что это единственная вещь, потому что меня нет рядом, чтобы быть рядом
|
| Beaten and battered
| Избитый и избитый
|
| What if my dreams get shattered?
| Что, если мои мечты разобьются?
|
| Then, pain gives me the right to be unkind
| Затем боль дает мне право быть недобрым
|
| Bring it on baby, what’s with sudden devotion?
| Принеси это, детка, что за внезапная преданность?
|
| I’d trade a river of tears for just a little emotion
| Я бы променял реку слез на немного эмоций
|
| You can curse my name, paint it up my picture
| Можешь проклясть мое имя, нарисуй мою картину
|
| Say it’s the last time that I’ll be around, be around
| Скажи, что это последний раз, когда я буду рядом, будь рядом
|
| Oh, well, I’m torn and tattered
| О, ну, я разорван и оборван
|
| Saw the thoughts in my head be scattered
| Видел, как мысли в моей голове рассеялись
|
| Well, pain gives me the right to be unkind, girl
| Ну, боль дает мне право быть недобрым, девочка
|
| And it sets me Right back to the heart of it Jones Crazy is a slight defense from it Jones Crazy is a place I call my own
| И это возвращает меня к самой сути этого. Безумие Джонса - это небольшая защита от него. Безумие Джонса - это место, которое я называю своим
|
| When I’m alone
| Когда я один
|
| So bring it on baby, what you getting into
| Так что давай, детка, во что ты ввязываешься
|
| Well, I swear once it was the little things that mattered
| Ну, я клянусь, когда-то это были мелочи, которые имели значение
|
| But it all seems true to you
| Но все это кажется вам правдой
|
| Say the hell with my name and say the hell with my picture
| К черту мое имя и к черту мою фотографию
|
| Yeah, but swear the one time you need me around, to be around
| Да, но поклянись в тот раз, когда я тебе понадоблюсь, чтобы быть рядом
|
| I’m around right now where
| Я сейчас рядом, где
|
| I’ll stand like it matters
| Я буду стоять, как будто это важно
|
| Only once got screwed and then gets scattered by the rain
| Только один раз облажался, а потом разлетелся дождем
|
| And pain gives me the right to be unkind, girl
| И боль дает мне право быть недобрым, девочка
|
| And it sets me Right back to the heart of it Jones Crazy is a slight defense from it Jones Crazy is a place I call my own
| И это возвращает меня к самой сути этого. Безумие Джонса - это небольшая защита от него. Безумие Джонса - это место, которое я называю своим
|
| Right back to the heart of it | Вернемся к сути этого |