| She says it’s cold outside, and she hands me my raincoat
| Она говорит, что на улице холодно, и протягивает мне мой плащ.
|
| She’s always worried about things like that.
| Она всегда беспокоится о таких вещах.
|
| She says it’s all gonna end, and it might as well be my fault
| Она говорит, что все это закончится, и это может быть моя вина
|
| And she only sleeps when it’s raining,
| И она спит только, когда идет дождь,
|
| And she screams, and her voice is straining,
| И она кричит, и голос ее напрягается,
|
| She says baby,
| Она говорит, детка,
|
| It’s 3AM I must be lonely,
| Сейчас 3 часа ночи, мне должно быть одиноко,
|
| When she says baby,
| Когда она говорит, детка,
|
| Well I can’t help but be scared of it all sometimes,
| Ну, я не могу не бояться всего этого иногда,
|
| Says the rains gonna wash away I believe it.
| Говорит, что дожди смоют, я в это верю.
|
| She’s got a little bit of something, God it’s better than nothing
| У нее есть немного чего-то, Боже, это лучше, чем ничего
|
| And in her color portrait world she believes that she’s got it all
| И в мире своего цветного портрета она считает, что у нее есть все
|
| She swears the moon don’t hang as quite as high as it used to.
| Она клянется, что луна уже не висит так высоко, как раньше.
|
| And she only sleeps when it’s raining,
| И она спит только, когда идет дождь,
|
| And she screams, and her voice is straining,
| И она кричит, и голос ее напрягается,
|
| She says baby,
| Она говорит, детка,
|
| It’s 3AM I must be lonely,
| Сейчас 3 часа ночи, мне должно быть одиноко,
|
| When she says baby,
| Когда она говорит, детка,
|
| Well I can’t help but be scared of it all sometimes,
| Ну, я не могу не бояться всего этого иногда,
|
| Says the rains gonna wash away I believe it.
| Говорит, что дожди смоют, я в это верю.
|
| She believes that life is made up of all that you’re used to
| Она считает, что жизнь состоит из всего, к чему ты привык.
|
| And the clock on the wall, has been stuck at three for days
| И часы на стене застряли на три дня
|
| She thinks that happiness is a mat that sits on her doorway
| Она думает, что счастье — это коврик, лежащий на пороге ее дома.
|
| And outside, it’s stopped raining.
| А на улице дождь прекратился.
|
| She says baby,
| Она говорит, детка,
|
| It’s 3AM I must be lonely,
| Сейчас 3 часа ночи, мне должно быть одиноко,
|
| When she says baby,
| Когда она говорит, детка,
|
| Well I can’t help but be scared of it all sometimes,
| Ну, я не могу не бояться всего этого иногда,
|
| Says the rains gonna wash away I believe it.
| Говорит, что дожди смоют, я в это верю.
|
| It’s 3AM I must be lonely,
| Сейчас 3 часа ночи, мне должно быть одиноко,
|
| When she says baby,
| Когда она говорит, детка,
|
| Well I can’t help but be scared of it all sometimes,
| Ну, я не могу не бояться всего этого иногда,
|
| Says the rains gonna wash away I believe it | Говорит, что дожди смоют, я верю в это. |