Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Million Miles, исполнителя - Tabitha's Secret. Песня из альбома Live - Tabitha's Secret With Rob Thomas, Jay Stanley, Brian Yale, Paul Doucette and John Goff, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: JTJ
Язык песни: Английский
Million Miles(оригинал) |
Can you roll down the window, can I have a cigarette |
Can I sweep you for forgiveness, |
Can I sweep you for regret |
And can you drive a little faster, to clear my head |
Can you see that I’ve been crying, can you tell that I’ve been alone |
Can we walk the streets at the same time, I don’t mind |
I’ll be quiet and no one will know |
And can you drive a little faster, take me home |
(intro to chorus) |
These are the days that make up the lifetimes |
These are the clothes that I wear |
And this is the only thing I wanted more than anything |
I wanna fall, at a million miles an hour with people and |
Little picture radios, and I’m smiling but I’m |
Trying hard not to smile |
And I crave for the little conversation |
And the way you toss your hair back, you’re beautiful |
And it suits me fine |
(intro to chorus) |
These are the days that make up the lifetimes |
These are the lifetimes that make up generations |
These are the lifetimes that make up generations |
These are the days |
These are the days that make up the lifetimes |
Миллион Миль(перевод) |
Можешь опустить окно, можно мне сигарету? |
Могу ли я подмести вас для прощения, |
Могу ли я подметать вас за сожаление |
И не могли бы вы ехать немного быстрее, чтобы очистить мою голову |
Ты видишь, что я плакал, ты можешь сказать, что я был один |
Можем ли мы одновременно гулять по улицам, я не против |
Я буду молчать, и никто не узнает |
А можешь поехать немного быстрее, отвези меня домой |
(вступление к припеву) |
Это дни, которые составляют жизни |
Это одежда, которую я ношу |
И это единственное, чего я хотел больше всего на свете |
Я хочу падать со скоростью миллион миль в час с людьми и |
Маленькие радиоприемники, и я улыбаюсь, но я |
Стараюсь не улыбаться |
И я жажду небольшого разговора |
И то, как ты откидываешь волосы назад, ты прекрасна |
И это меня устраивает |
(вступление к припеву) |
Это дни, которые составляют жизни |
Это жизни, которые составляют поколения |
Это жизни, которые составляют поколения |
Это дни |
Это дни, которые составляют жизни |