| Love Drunk (оригинал) | Любовь Пьяна (перевод) |
|---|---|
| In my room, alone at night | В моей комнате, одна ночью |
| How can I conceal my sorrow | Как я могу скрыть свою печаль |
| Shattered dreams in micro-heated beams means love… | Разбитые мечты в лучах микронагрева означают любовь… |
| I’m a love drunk | Я пьян от любви |
| Frozen days, the old extended plays | Замерзшие дни, старые расширенные пьесы |
| Of Elvis Presley and that funky old Hound Dog | Об Элвисе Пресли и этой забавной старой гончей собаке |
| Faded pics and misty twisted kicks spell «love» | Выцветшие картинки и туманные закрученные пинки заклинают «любовь» |
| I’m a love drunk | Я пьян от любви |
| Drunk on love, so drunk | Пьяный от любви, такой пьяный |
| I’m a love drunk | Я пьян от любви |
| Drunk on love, so drunk | Пьяный от любви, такой пьяный |
| I’m a love drunk | Я пьян от любви |
