| Anything for a dollar bill, yeah, ah
| Что угодно за долларовую купюру, да, ах
|
| Anything for a dollar bill, yeah
| Что угодно за долларовую купюру, да
|
| Dollar bill, ooh
| Долларовая купюра, ох
|
| They put dirt all in my goddamn life, I took my bath
| Они загрязнили мою чертову жизнь, я принял ванну
|
| Popped 'bout fifteen guns in twenty-two days, I did my math
| Выстрелил около пятнадцати пушек за двадцать два дня, я подсчитал
|
| Bitch, you ain’t playin' with no lame, I ain’t playin' no games,
| Сука, ты не играешь ни с кем, я не играю ни в какие игры,
|
| I want my bag (Uh-huh)
| Я хочу свою сумку (Угу)
|
| Spent like fifteen racks in like twenty-two days, I did, my bad (Feel like, «Goddamn»)
| Провел пятнадцать стоек примерно за двадцать два дня, я так и сделал, мой плохой (чувствую себя, «черт возьми»)
|
| It’s so many dollar bills, yeah (Goddamn)
| Это так много долларовых купюр, да (черт возьми)
|
| Shawty wanna ride my hill, ooh (Like, «Goddamn»)
| Shawty хочет покататься на моем холме, ох (типа «черт возьми»)
|
| I just popped my pills, yeah (Feel like, «Goddamn»)
| Я только что выпил свои таблетки, да (похоже, «черт возьми»)
|
| You don’t know how I feel, oh, oh (I feel like, «Goddamn»), oh
| Ты не знаешь, что я чувствую, о, о (я чувствую, «черт возьми»), о
|
| Like my racks like my truck, yeah, I lift it up
| Как и мои стойки, как мой грузовик, да, я поднимаю его
|
| Championship ring on my knuckle cost me fifteen bucks
| Кольцо чемпионата на костяшке стоило мне пятнадцать баксов
|
| Copped me a pint, thirteen hundred, ran through with fifteen cups, ooh
| Налил мне пинту, тысячу триста, выпил пятнадцать чашек, ох
|
| Fourteen days, you was too weak, nigga ain’t beat me up
| Четырнадцать дней, ты был слишком слаб, ниггер не избил меня
|
| Thumbin' like long live Bankroll, dawg, you was too street
| Thumbin 'как да здравствует банкролл, чувак, ты был слишком уличным
|
| I done popped my pill on my own, you was too geeked
| Я сам выпил таблетку, ты был слишком увлечен
|
| Bougie nigga, I was so broke, they ain’t know 'bout me (Bougie)
| Буги-ниггер, я был так разбит, они не знают обо мне (Буги)
|
| So, bougie nigga, I done got money, I barely speak (Bougie)
| Итак, буги-ниггер, у меня есть деньги, я почти не говорю (Буги)
|
| Sets like, «Who is this nigga, ice on like he Gretsky?» | Типа: «Кто этот ниггер, ледяной, как Грецкий?» |
| (Skooly)
| (Скули)
|
| Like, «Who is this nigga bangin' that six like Grape Street?» | Типа: «Кто этот ниггер стучит в шестерых, как на Грейп-стрит?» |
| (Long live Nipsey)
| (Да здравствует Нипси)
|
| Suicide, haters die every day
| Самоубийство, ненавистники умирают каждый день
|
| Clueless vibe, want me a girl like Ella Mai, yeah
| Бестолковая атмосфера, хочу мне девушку, как Элла Май, да
|
| They put dirt all in my goddamn life, I took my bath (Want me a girl like Ella
| Они загрязнили мою чертову жизнь, я приняла ванну (Хотите мне такую девушку, как Элла
|
| Mai)
| Май)
|
| Popped 'bout fifteen guns in twenty-two days, I did my math
| Выстрелил около пятнадцати пушек за двадцать два дня, я подсчитал
|
| Bitch, you ain’t playin' with no lame, I ain’t playin' no games,
| Сука, ты не играешь ни с кем, я не играю ни в какие игры,
|
| I want my bag (Uh-huh)
| Я хочу свою сумку (Угу)
|
| Spent like fifteen racks in like twenty-two days, I did, my bad (Feel like, «Goddamn»)
| Провел пятнадцать стоек примерно за двадцать два дня, я так и сделал, мой плохой (чувствую себя, «черт возьми»)
|
| It’s so many dollar bills, yeah (Goddamn)
| Это так много долларовых купюр, да (черт возьми)
|
| Shawty wanna ride my hill, ooh (Like, «Goddamn»)
| Shawty хочет покататься на моем холме, ох (типа «черт возьми»)
|
| I just popped my pills, yeah (Feel like, «Goddamn»)
| Я только что выпил свои таблетки, да (похоже, «черт возьми»)
|
| You don’t know how I feel, oh, oh (I feel like, «Goddamn»), oh
| Ты не знаешь, что я чувствую, о, о (я чувствую, «черт возьми»), о
|
| I’m mad rich, remember I was broke, they used to laugh, ayy
| Я безумно богат, помните, я был на мели, они смеялись, ауу
|
| Geeked on Adderalls, but I still had an E in math, ayy
| Помешан на Adderalls, но у меня все еще была E по математике, ауу
|
| We was all stuck, that’s why they call that shit a trap
| Мы все застряли, вот почему они называют это дерьмо ловушкой
|
| I got high as hell and I seen hate all in the air
| Я чертовски кайфовал и видел ненависть в воздухе
|
| Saint Laurent mannequin, I’m drippin', you panickin'
| Манекен Сен-Лорана, я капаю, ты паникуешь
|
| I’m close to my enemies, they don’t see the inner me
| Я рядом со своими врагами, они не видят меня внутреннего
|
| On that same block, I treat it like Mutombo, nigga
| В том же квартале я отношусь к нему как к Мутомбо, ниггер.
|
| Can’t give that nigga five if I handed him a bunch of nickels
| Не могу дать этому ниггеру пять, если я передам ему кучу пятаков
|
| I’m sippin' codeine, I ain’t really into drinkin' liquor
| Я потягиваю кодеин, я не очень люблю спиртное
|
| Ain’t with the internet beef, real gangster, I got real issues
| Разве не с интернет-говядиной, настоящий гангстер, у меня есть настоящие проблемы
|
| Million from my deal, remember times that I couldn’t buy a pickle
| Миллион от моей сделки, помните времена, когда я не мог купить огурец
|
| Fuck them haters, they grab shovels and
| К черту их ненавистников, они хватают лопаты и
|
| They put dirt all in my goddamn life, I took my bath
| Они загрязнили мою чертову жизнь, я принял ванну
|
| Popped 'bout fifteen guns in twenty-two days, I did my math
| Выстрелил около пятнадцати пушек за двадцать два дня, я подсчитал
|
| Bitch, you ain’t playin' with no lame, I ain’t playin' no games,
| Сука, ты не играешь ни с кем, я не играю ни в какие игры,
|
| I want my bag (Uh-huh)
| Я хочу свою сумку (Угу)
|
| Spent like fifteen racks in like twenty-two days, I did, my bad (Feel like, «Goddamn»)
| Провел пятнадцать стоек примерно за двадцать два дня, я так и сделал, мой плохой (чувствую себя, «черт возьми»)
|
| It’s so many dollar bills, yeah (Goddamn)
| Это так много долларовых купюр, да (черт возьми)
|
| Shawty wanna ride my hill, ooh (Like, «Goddamn»)
| Shawty хочет покататься на моем холме, ох (типа «черт возьми»)
|
| I just popped my pills, yeah (Feel like, «Goddamn»)
| Я только что выпил свои таблетки, да (похоже, «черт возьми»)
|
| You don’t know how I feel, oh, oh (I feel like, «Goddamn»), oh | Ты не знаешь, что я чувствую, о, о (я чувствую, «черт возьми»), о |