| Karltin
| Карлтин
|
| Apartments, now I got six figures
| Квартиры, теперь у меня шестизначная сумма
|
| When it’s war we dig up old sticks
| Когда война, мы выкапываем старые палки
|
| Cook this up
| Приготовь это
|
| It’s hard to see you through these Cartier
| Трудно видеть вас через эти Картье
|
| I see through the bullshit and you hardly there
| Я вижу сквозь чушь, а тебя почти нет
|
| Got a problem, got a lawyer, make it go away
| Есть проблема, есть адвокат, заставь ее уйти
|
| I don’t buy a pretty pistol just a throw away
| Я не покупаю красивый пистолет просто так
|
| Last month spent six figures (Ooh)
| В прошлом месяце было потрачено шестизначное число (Ооо)
|
| They mad if you rich if they ain’t rich with you
| Они злятся, если ты богат, если они не богаты с тобой
|
| I only get down with my people
| Я спускаюсь только со своими людьми
|
| Foot is in the door, tired of starin' through the peephole
| Нога в двери, надоело смотреть в глазок
|
| You can be my people, long as you not the people
| Вы можете быть моими людьми, пока вы не люди
|
| We coming for the world, this shit is Doctor Evil
| Мы идем за миром, это дерьмо - Доктор Зло
|
| I don’t drink liquor, I don’t need a chaser
| Я не пью ликер, мне не нужен преследователь
|
| She use my Chase Card, I don’t chase her
| Она использует мою карту погони, я не преследую ее
|
| Hundred dollar gram in the ashtray
| Сто долларов в пепельнице
|
| Lord forgive me, I forgot about the bad days
| Господи прости меня, я забыл о плохих днях
|
| Mindset made for a padded room
| Мышление, созданное для мягкой комнаты
|
| Born with a plastic spoon
| Родился с пластиковой ложкой
|
| Apartments, now I got six figures
| Квартиры, теперь у меня шестизначная сумма
|
| I remember I ain’t had shit, nigga
| Я помню, у меня не было дерьма, ниггер
|
| When it’s war we dig up old sticks
| Когда война, мы выкапываем старые палки
|
| And it’s raining, we ain’t worried 'bout no evidence
| И идет дождь, мы не беспокоимся об отсутствии доказательств
|
| I don’t drink liquor, I’m a codeine chaser
| Я не пью спиртное, я охотник за кодеином
|
| Just be down with your niggas 'cause that’s how I was raised up
| Просто будь со своими нигерами, потому что меня так воспитали.
|
| Kill a opp and kill him twice, I’m right back digging his grave up
| Убей противника и убей его дважды, я сразу же вернусь и вырою ему могилу.
|
| The coupe is red like Spiderman but I still won’t save her, yeah
| Купе красное, как Человек-Паук, но я все равно ее не спасу, да
|
| I don’t ever got to worry 'bout kickin' bitches out
| Мне никогда не нужно беспокоиться о том, чтобы выгнать сучек
|
| 'Cause, ho, I hold the key, she never get to see my house (Yeah)
| Потому что, хо, я держу ключ, она никогда не увидит мой дом (Да)
|
| Growin' up, I ain’t tell on him, they took a different route
| Взрослея, я не говорю о нем, они пошли другим путем
|
| Come by yourself, don’t bring your mutts, I don’t really know your dawgs
| Приходи сам, не приводи своих дворняг, я не очень знаю твоих псов
|
| On credit peoples hand out. | В кредит народы раздают. |
| never see my paw
| никогда не увидишь мою лапу
|
| I run around with pocket rockets like I’m Chris Paul
| Я бегаю с карманными ракетами, как будто я Крис Пол
|
| I’m tryna fuck, she tryna rest but I can’t hit raw
| Я пытаюсь трахаться, она пытается отдохнуть, но я не могу ударить
|
| Christian Dior, I like it fitted, I don’t do big and tall (Yeah)
| Кристиан Диор, мне нравится, что он подходит, я не делаю большие и высокие (Да)
|
| I buy a break up Pandora meetings (Pandora meetings)
| Я покупаю расставание на встречах Пандоры (встречах Пандоры)
|
| Two tennis bracelets just like Venus and Serena, yeah
| Два теннисных браслета, как у Венеры и Серены, да.
|
| In Palm Angels while he pull up in that demon (Pull up in that)
| В Palm Angels, пока он подъезжает к этому демону (подъезжает к этому)
|
| I pray free me (Yeah)
| Я молюсь, освободи меня (Да)
|
| I put four karats in my ear like I’m vegan (Like I’m vegan)
| Я засунул в ухо четыре карата, как будто я веган (как будто я веган)
|
| Money counter with the room just like I’m leaning
| Счетчик денег с комнатой, как будто я склоняюсь
|
| They feel your blood on the low like anemic
| Они чувствуют твою кровь на низком уровне, как анемию.
|
| Million-dollar nigga, she gotta pay me for my semen
| Ниггер на миллион долларов, она должна заплатить мне за мою сперму
|
| Apartments, now I got six figures
| Квартиры, теперь у меня шестизначная сумма
|
| I remember I ain’t had shit, nigga
| Я помню, у меня не было дерьма, ниггер
|
| When it’s war we dig up old sticks
| Когда война, мы выкапываем старые палки
|
| And it’s raining, we ain’t worried 'bout no evidence
| И идет дождь, мы не беспокоимся об отсутствии доказательств
|
| I don’t drink liquor, I’m a codeine chaser
| Я не пью спиртное, я охотник за кодеином
|
| Just be down with your niggas 'cause that’s how I was raised up
| Просто будь со своими нигерами, потому что меня так воспитали.
|
| Kill a opp and kill him twice, I’m right back digging his grave up
| Убей противника и убей его дважды, я сразу же вернусь и вырою ему могилу.
|
| The coupe is red like Spiderman but I still won’t save her, yeah
| Купе красное, как Человек-Паук, но я все равно ее не спасу, да
|
| Pull up panoramic, don’t panic, yeah
| Подтяни панораму, не паникуй, да
|
| I was hustlin' 'fore I signed to Atlantic records
| Я суетился, пока не подписал контракт с Atlantic Records
|
| My jewelry on, do you love me?
| Мои украшения, ты меня любишь?
|
| My jewelry on, don’t judge me, yeah
| Мои украшения, не суди меня, да
|
| Trappin' ain’t dead, nah, man, that shit just need surgery, ayy
| Траппинг не умер, нет, чувак, этому дерьму просто нужна операция, ауу
|
| We servin' Fentanyl, then act like we in a hurry
| Мы обслуживаем фентанил, а затем действуем так, как будто мы спешим
|
| Every day is a cash day
| Каждый день – денежный день
|
| Want smoke like a ashtray
| Хотите курить, как пепельница
|
| My lawyer paid, you can ask Chase
| Мой адвокат заплатил, вы можете спросить Чейза
|
| Stiff-arm a hoe I don’t ass chase
| Жесткая рука мотыга, я не гонюсь за задницей
|
| Can’t forget 'bout the bad days
| Не могу забыть о плохих днях
|
| I’m the hood general, you niggas round’s pitiful
| Я генерал капюшона, вы, ниггеры, жалкие
|
| 1600 block, all my niggas criminals, don’t do what we’ll do
| 1600 квартал, все мои ниггеры-преступники, не делайте того, что будем делать мы
|
| Apartments, now I got six figures
| Квартиры, теперь у меня шестизначная сумма
|
| I remember I ain’t had shit, nigga
| Я помню, у меня не было дерьма, ниггер
|
| When it’s war we dig up old sticks
| Когда война, мы выкапываем старые палки
|
| And it’s raining, we ain’t worried 'bout no evidence
| И идет дождь, мы не беспокоимся об отсутствии доказательств
|
| I don’t drink liquor, I’m a codeine chaser
| Я не пью спиртное, я охотник за кодеином
|
| Just be down with your niggas 'cause that’s how I was raised up
| Просто будь со своими нигерами, потому что меня так воспитали.
|
| Kill a opp and kill him twice, I’m right back digging his grave up
| Убей противника и убей его дважды, я сразу же вернусь и вырою ему могилу.
|
| The coupe is red like Spiderman but I still won’t save her, yeah | Купе красное, как Человек-Паук, но я все равно ее не спасу, да |