| Al Geno on the track
| Аль Джено на трассе
|
| headshot
| выстрел в голову
|
| Coming by the roadblock
| Проходя через блокпост
|
| Rolling till my legs tired
| Катаюсь, пока мои ноги не устанут
|
| Rolling till my legs slime
| Катаюсь до слизи на ногах
|
| Real chill big time
| Настоящая прохлада большое время
|
| Rolling till my legs tired
| Катаюсь, пока мои ноги не устанут
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| My life was hard, it just had to be (Had to be)
| Моя жизнь была тяжелой, так и должно было быть (должно было быть)
|
| Watch me turn my dreams to reality (Reality)
| Смотри, как я превращаю свои мечты в реальность (Реальность)
|
| I’m running I feel them demons after me (I feel 'em after me)
| Я бегу, я чувствую, что демоны преследуют меня (я чувствую, что они преследуют меня)
|
| When I pop these Peres I don’t do it heavily (I don’t do it heavily)
| Когда я хлопаю этим Пересом, я не делаю этого сильно (я не делаю этого сильно)
|
| Got a lil fame, all of a sudden they change (They change)
| Получил небольшую известность, внезапно они меняются (Они меняются)
|
| Feel like shovel of dirt, throw salt on my name (Salt on my name)
| Почувствуйте себя лопатой грязи, бросьте соль на мое имя (Соль на мое имя)
|
| I was so blind, I just couldn’t see the hate (Couldn't see the hate)
| Я был так слеп, я просто не мог видеть ненависть (не мог видеть ненависть)
|
| Forgave all them niggas, I’m still Ray
| Простил всех этих нигеров, я все еще Рэй
|
| Would’ve never started rappin'
| Никогда бы не начал читать рэп
|
| If I knew this shit had came with this (Came with this)
| Если бы я знал, что это дерьмо пришло с этим (пришло с этим)
|
| If I had never made a hit, would they be on my dick? | Если бы я никогда не делал хитов, были бы они на моем члене? |
| (On my dick)
| (На моем члене)
|
| I just been sitdn' back and pushin' pounds
| Я просто сидел сложа руки и толкал фунты
|
| Just gettin' fit (I'm gettin fit)
| Просто прихожу в себя (я прихожу в себя)
|
| And I got a sixty on my right wrist
| И у меня шестьдесят на правом запястье
|
| I’m moving fast like lightning
| Я двигаюсь быстро, как молния
|
| These other rappers try to bite me
| Эти другие рэперы пытаются меня укусить
|
| Yo baby mama wanna bite me
| Эй, детка, мама, хочешь меня укусить
|
| I swear to God, she triflin'
| Клянусь Богом, она пустяковая
|
| Pass her off, 'cause I’m righteous
| Пропустите ее, потому что я праведник
|
| I run the jungle like Tarzan
| Я бегу по джунглям, как Тарзан
|
| That Codeine was like poison
| Этот кодеин был как яд
|
| I cut back and feel awesome
| Я сокращаю расходы и чувствую себя прекрасно
|
| No playoffs, but I’m ballin'
| Нет плей-офф, но я играю
|
| Had a good day, I scored forty
| Был хороший день, я набрал сорок
|
| And I ain’t talkin' points (No points)
| И я не говорю о очках (Нет очков)
|
| I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint (Joint)
| Я закрываю глаза, у меня до сих пор воспоминания, когда я был в суставе (Джойнт)
|
| I hit my knees, I’m thanking God
| Я ударяю колени, я благодарю Бога
|
| I’m praying every morning (Them knees)
| Я молюсь каждое утро (колени)
|
| I check the schedule, I’m booked up I’m finally touring
| Я проверяю расписание, я занят, я наконец-то в туре
|
| I’m going where I want to go, doing what I want to do
| Я иду туда, куда хочу, делаю то, что хочу
|
| I can screw who I want to screw
| Я могу трахнуть того, кого хочу трахнуть
|
| I came from nothing I can never lose
| Я пришел из ничего, я никогда не могу потерять
|
| Turn my dreams into reality
| Преврати мои мечты в реальность
|
| I thought that you would be glad for me
| Я думал, что ты будешь рад за меня
|
| I can’t believe that you mad at me
| Я не могу поверить, что ты злишься на меня
|
| Damn dog, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Чёртов пес, я горжусь тобой (горжусь тобой)
|
| My life was garbage too
| Моя жизнь тоже была мусором
|
| But I did what I was supposed to do
| Но я сделал то, что должен был сделать
|
| Went and bought the latest coupe
| Пошел и купил последнее купе
|
| Told my young nigga, to stay in school
| Сказал моему молодому ниггеру оставаться в школе
|
| But he didn’t listen, now he got a.45 in the kitchen
| Но он не слушал, теперь у него на кухне 45-го калибра
|
| With a biscuit ready to yessir
| С печеньем, готовым к yessir
|
| My life was hard it just had to be (Had to be)
| Моя жизнь была тяжелой, она просто должна была быть (должна была быть)
|
| Watch me turn my dreams into reality (To reality)
| Смотри, как я превращаю свои мечты в реальность (в реальность)
|
| I’m running I feel them demons after me (I feel 'em after me)
| Я бегу, я чувствую, что демоны преследуют меня (я чувствую, что они преследуют меня)
|
| When I pop these Peres I don’t do it heavily (I don’t do it heavily)
| Когда я хлопаю этим Пересом, я не делаю этого сильно (я не делаю этого сильно)
|
| Got a lil fame, all of a sudden they change (They change)
| Получил небольшую известность, внезапно они меняются (Они меняются)
|
| Feel like shovel of dirt, throw salt on my name (Salt on my name)
| Почувствуйте себя лопатой грязи, бросьте соль на мое имя (Соль на мое имя)
|
| I was so blind, I just couldn’t see the hate (Couldn't see the hate)
| Я был так слеп, я просто не мог видеть ненависть (не мог видеть ненависть)
|
| Forgave all them niggas, I’m still Ray
| Простил всех этих нигеров, я все еще Рэй
|
| Would have never started rappin'
| Никогда бы не начал читать рэп
|
| If I knew this shit had came with this (Came)
| Если бы я знал, что это дерьмо пришло с этим (пришло)
|
| I’m on top of all these niggas, I can see when these angels piss (All these
| Я на вершине всех этих ниггеров, я вижу, когда эти ангелы писают (Все эти
|
| Angeles)
| Анджелес)
|
| The way my nigga crossed me up, I thought his name was Chris (Name was Chris)
| Когда мой ниггер подставил меня, я подумал, что его зовут Крис (звали Крис)
|
| Don’t wanna fuck around and kill my dog they gon' do me like I’m Vick (Do me
| Не хочу трахаться и убивать мою собаку, они собираются сделать меня, как будто я Вик (сделай меня
|
| like a dog)
| Как собака)
|
| They gonna really hate me if I sign a deal (Sign a deal)
| Они действительно возненавидят меня, если я подпишу сделку (подпишу сделку)
|
| I’ma go buy a Wraith, crash it on purpose, blame it on the pills (Blame it on
| Я пойду куплю Призрака, разобью его нарочно, обвиню в этом таблетки (во всем виноваты
|
| the pills)
| таблетки)
|
| When the door be slidin' it look like he be headed to second base (Second base)
| Когда дверь скользит, похоже, он направляется на вторую базу (вторая база)
|
| I see the hate, it look like make up, it’s all on they face
| Я вижу ненависть, это похоже на макияж, это все на их лицах
|
| I can’t see Fred no more, so I be talkin' to his head stone (Yeah)
| Я больше не могу видеть Фреда, поэтому я разговариваю с его надгробным камнем (Да)
|
| Sometimes I wanna catch a body, but I put my head on (Head)
| Иногда я хочу поймать тело, но я кладу голову (Голову)
|
| Carl from Philly, touchdown', he in the red-zone
| Карл из Филадельфии, тачдаун, он в красной зоне
|
| Till its done, he in the red-zone (Redzone)
| Пока это не сделано, он в красной зоне (красная зона)
|
| I sure got tired of sending him naked pictures of my redbone (Redbone)
| Я действительно устал посылать ему обнаженные фотографии моей рыжей кости (Redbone)
|
| G respond right back, off a head shot (Head shot)
| G ответить сразу, выстрел в голову (Выстрел в голову)
|
| Y’all won’t that bitch if she ain’t got no ass shots (Ass shot)
| Вы все не будете этой сукой, если у нее нет выстрелов в задницу (Выстрел в задницу)
|
| Put them choppers on a jet, we gon' air it out (We gon' air it out)
| Посадите их вертолеты в самолет, мы проветрим это (мы проветрим это)
|
| Twenty five hundred on a treadmill, we gon' wear it out (We gon' wear it out)
| Двадцать пятьсот на беговой дорожке, мы ее изнашиваем (мы изнашиваем)
|
| Too much dirty money, wanna put that shit in the shower (Shower)
| Слишком много грязных денег, хочу положить это дерьмо в душ (Душ)
|
| Even when the lights out, boy that money still bring power (Still bring power)
| Даже когда гаснет свет, мальчик, эти деньги все еще приносят силу (Все еще приносят силу)
|
| Cats serve a lot of white, but that shit look like baby powder (Baby power)
| Кошки подают много белого, но это дерьмо похоже на детскую присыпку (Baby power)
|
| Got my gun at every show, I don’t care if it ain’t crowded (If it ain’t crowded)
| У меня есть пистолет на каждом шоу, мне все равно, если там не многолюдно (если там не многолюдно)
|
| I barely sleep and when I do, I just be dreamin' (Dreamin)
| Я почти не сплю, а когда сплю, я просто мечтаю (Мечтаю)
|
| They know I came from the bottom like bikinis (Like bikinis)
| Они знают, что я пришла со дна, как в бикини (как в бикини)
|
| When I can’t get hold to them Peres I be fiendnin' (I be fienin' | Когда я не могу достать их, Перес, я буду чертовски (я буду чертовски |
| Why would you tell me that you love me and you don’t mean it? | Почему ты говоришь мне, что любишь меня, и ты не имеешь этого в виду? |
| (Don't mean it)
| (Не имею в виду)
|
| My life was hard it just had to be (Had to be)
| Моя жизнь была тяжелой, она просто должна была быть (должна была быть)
|
| Watch me turn my dreams to reality (To reality)
| Смотри, как я превращаю свои мечты в реальность (в реальность)
|
| I’m running I feel them demons after me (I feel 'em after me)
| Я бегу, я чувствую, что демоны преследуют меня (я чувствую, что они преследуют меня)
|
| When I pop these Peres I’m doin heavenly (I'm doin' heavenly)
| Когда я открываю эти Перес, я делаю небесное (я делаю небесное)
|
| Got a lil fame, all of a sudden they change (They change)
| Получил небольшую известность, внезапно они меняются (Они меняются)
|
| Feel like shovel of dirt, throw salt on my name (Salt on my name)
| Почувствуйте себя лопатой грязи, бросьте соль на мое имя (Соль на мое имя)
|
| I was so blind, I just couldn’t see the hate (Couldn't see the hate)
| Я был так слеп, я просто не мог видеть ненависть (не мог видеть ненависть)
|
| Forgave all them niggas, I’m still Ray
| Простил всех этих нигеров, я все еще Рэй
|
| Would have never started rappin'
| Никогда бы не начал читать рэп
|
| If I knew this shit had came with this
| Если бы я знал, что это дерьмо пришло с этим
|
| I’m on top of all these niggas
| Я на вершине всех этих нигеров
|
| I can see when these angels piss
| Я вижу, когда эти ангелы писают
|
| The way my nigga crossed me up
| Как мой ниггер пересек меня
|
| I thought his name was Chris (Name was Chris)
| Я думал, его зовут Крис (звали Крис)
|
| Don’t wanna fuck around and kill my dog me like Vick (Do me like a dog)
| Не хочу трахаться и убивать мою собаку, как Вик (сделай меня, как собаку)
|
| They gonna really hate me if I sign a deal (Sign a deal)
| Они действительно возненавидят меня, если я подпишу сделку (подпишу сделку)
|
| I’ma go buy a Wraith, crash it on purpose, blame it on the pills
| Я пойду куплю Призрака, специально разобью его, свалив это на таблетки
|
| When the door be slidin'
| Когда дверь скользит
|
| It look like he be headed to second base (Second base)
| Похоже, он направляется на вторую базу (Вторая база)
|
| I see the hate, it look like make up
| Я вижу ненависть, это похоже на макияж
|
| It’s all on they face | Это все на их лице |