Перевод текста песни Banalny - T.Love

Banalny - T.Love
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Banalny, исполнителя - T.Love. Песня из альбома Antyidol, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.11.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Banalny

(оригинал)
To przyszło nagle, nie wiem skąd
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Te proste słowa tremują mnie
Że to zbyt proste jak na mnie
To nie wyznanieto jest mój stan
Skup się bo jesteś zupełnie sam
Nikt nie chce mówić prawdy o drzazgach
Choć pod paznokciem robi się miazga
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia
Znów mamy sobie coś do powiedzenia
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia…
Aby me słowo odzyskało znaczenie
Muszę rozpocząć tę jazdę od siebie
Szkoda gdy słowo już nic nie znaczy
To moja próżność zawsze tłumaczy
Tak wiele wierszy ląduje w szaletach
Tak wielu księży nie mówi o rzeczach
Które naprawdę są dla nas ważne
Nie musisz szukać światła w gwiazdach
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia
Znów mamy sobie coś do powiedzenia
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia…
Mogę codziennie wstawać o świcie
I ciężką pracą zarabiać na życie
Mogę odstawić na bok tak wiele
By w miarę czyste zachować sumienie
To nie wyznanie to jest mój stan
Skup się bo jesteś zupełnie sam
Nikt nie chce mówić prawdy o drzazgach
Choć pod paznokciem robi się miazga
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia
Znów mamy sobie coś do powiedzenia
Słucham Lou Reeda płyty «New York»
Kocham Cię jak nigdy dotąd
Coś się zmieniło bez wątpienia…

Банальный

(перевод)
Это пришло внезапно, я не знаю, откуда
Я люблю тебя, как никогда раньше
Эти простые слова заставляют меня нервничать
это слишком просто для меня
Это не признание, это мое состояние
Сосредоточьтесь, потому что вы совершенно одиноки
Никто не хочет говорить правду об осколках
Хотя он становится мякотью под ногтем
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения
Нам снова есть, что сказать друг другу
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения...
Что мое слово вернет смысл
Я должен начать эту поездку с себя
Жаль, когда слово больше ничего не значит
Это мое тщеславие, которое всегда объясняет
Так много стихов заканчиваются в уборных
Так много священников не говорят о вещах
Что действительно важно для нас
Вам не нужно искать свет в звездах
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения
Нам снова есть, что сказать друг другу
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения...
Я могу вставать на рассвете каждый день
И зарабатывать на жизнь тяжелым трудом
Я могу отложить так много в сторону
Чтобы моя совесть была достаточно чистой
Это не исповедь, это мое состояние
Сосредоточьтесь, потому что вы совершенно одиноки
Никто не хочет говорить правду об осколках
Хотя он становится мякотью под ногтем
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения
Нам снова есть, что сказать друг другу
Я слушаю альбом Лу Рида "Нью-Йорк".
Я люблю тебя, как никогда раньше
Что-то изменилось без сомнения...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lubitz i Breivik 2016
Moi rodzice 2016
Niewierny patrzy na krzyż 2016
Warszawa Gdańska 2016
Blada 2016
Siedem 2016
Alkohol 2016
Bum Kassandra 2016
Pielgrzym 2016
Kwartyrnik 2016
Ostatni gasi światło 2016
Marsz 2016
Klaps 1996
Dziewczyny 1996
Skomplikowany (Nowy Swiat) 2012
Miłość II 1996
Lucy Phere 2012
Metna Woda 2012
Ostatni Taki Sklep 2012
Orwell Or Not Well 2012

Тексты песен исполнителя: T.Love