| People talking out of line
| Люди говорят не по правилам
|
| Thoughts run out of time
| У мыслей заканчивается время
|
| Don’t ask me now
| Не спрашивай меня сейчас
|
| Changes we know we should make
| Мы знаем, что должны внести изменения
|
| How long does it take?
| Сколько времени это занимает?
|
| Don’t ask me now
| Не спрашивай меня сейчас
|
| Till days come out of time
| Пока дни не выйдут из времени
|
| And there’s no light
| И нет света
|
| Tell me when you decide
| Скажи мне, когда решишь
|
| Which wrong is right?
| Какая ошибка правильная?
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide)
| (Скажи мне, когда решишь)
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide)
| (Скажи мне, когда решишь)
|
| People never satisfied
| Люди никогда не удовлетворены
|
| How will love survive?
| Как выживет любовь?
|
| What’s happening now?
| Что сейчас происходит?
|
| Places we don’t recognize
| Места, которые мы не узнаём
|
| Nowhere left to hide
| Негде спрятаться
|
| Don’t ask me how
| Не спрашивайте меня, как
|
| Till days come out of time
| Пока дни не выйдут из времени
|
| And there’s no light
| И нет света
|
| Tell me when you decide
| Скажи мне, когда решишь
|
| Which wrong is right?
| Какая ошибка правильная?
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide)
| (Скажи мне, когда решишь)
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide)
| (Скажи мне, когда решишь)
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide)
| (Скажи мне, когда решишь)
|
| (Till days come out of time)
| (Пока дни не выйдут из времени)
|
| (Tell me when you decide) | (Скажи мне, когда решишь) |