| There’s no food on the table, all the furniture is sold
| На столе нет еды, вся мебель продана
|
| They’ve given away their pride, now they tryin' to sell their souls
| Они отдали свою гордость, теперь они пытаются продать свои души
|
| Family pain, family pain, family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль, семейная боль, семейная боль
|
| They’re all goin' out together smokin' crack and dealin' cocaine
| Они все собираются вместе, курят крэк и торгуют кокаином.
|
| Little sister is lost, smoked out her mind
| Младшая сестра потеряна, выкурила свой разум
|
| Mama can’t advise her, she has to throw down herself sometimes
| Мама не может ей советовать, ей приходится иногда бросаться
|
| Family pain, family pain, family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль, семейная боль, семейная боль
|
| They’re all goin' out together smokin' crack and dealin' cocaine
| Они все собираются вместе, курят крэк и торгуют кокаином.
|
| Daddy’s scratchin' his head 'cause he can’t understand
| Папа чешет голову, потому что не может понять
|
| How ten dollars and a tube of glass can tear down a damn good man
| Как десять долларов и стеклянная трубка могут снести чертовски хорошего человека
|
| Family pain, family pain, family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль, семейная боль, семейная боль
|
| They’re all goin' out together smokin' crack and dealin' cocaine
| Они все собираются вместе, курят крэк и торгуют кокаином.
|
| Let me hear the thang
| Позвольте мне услышать Тханг
|
| They live in a make-believe world, all their hopes in a shiny pack
| Они живут в воображаемом мире, все их надежды в блестящей упаковке
|
| All they want to do is stay high, what kind of life is that?
| Все, чего они хотят, это оставаться на высоте, что это за жизнь?
|
| Family pain, family pain, family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль, семейная боль, семейная боль
|
| All goin' out together smokin' crack and dealin' cocaine
| Все собираются вместе, курят крэк и торгуют кокаином
|
| Now that ain’t no life
| Теперь это не жизнь
|
| That ain’t goin' nowhere
| Это никуда не денется
|
| I mean, everybody’s caught up except daddy
| Я имею в виду, все догнали, кроме папы
|
| And won’t be long before he’ll be called out to God
| И скоро он будет призван к Богу
|
| He wants to keep on, but that’s the way it always happens
| Он хочет продолжать, но так всегда бывает
|
| The bad one always drag in the good ones before the good one manages to get the
| Плохой всегда тащит хороших, прежде чем хороший успевает получить
|
| bad ones together
| плохие вместе
|
| Family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль
|
| Family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль
|
| Family pain, family pain
| Семейная боль, семейная боль
|
| Family pain, family pain | Семейная боль, семейная боль |