| Eyes of the Earth (оригинал) | Глаза Земли (перевод) |
|---|---|
| I gaze far beyond… | Я смотрю далеко за пределы… |
| Far past the horizon | Далеко за горизонт |
| Through the wall of smoke | Сквозь стену дыма |
| I saw the great flood | Я видел великий потоп |
| Ending the first race of man | Конец первой человеческой расы |
| Open the gate of the restless waters | Откройте ворота беспокойных вод |
| Dreaming of cities and temples | Мечтая о городах и храмах |
| Yet unknown to man, that will drown | Но неизвестно человеку, что утонет |
| Enlils sinister nature curses man | Зловещая природа Энлиля проклинает человека |
| I hear his whispering hymns in my soul | Я слышу его шепчущие гимны в своей душе |
| Forever cursing man | Вечно проклинающий человека |
| Far beyond the mortal realms | Далеко за пределами смертных царств |
| Let me see through the eyes of the Earth | Позвольте мне видеть глазами Земли |
| Within the vision came the beast and | В видении появился зверь и |
| With the darkness came death | С тьмой пришла смерть |
| Surge of water devour… | Прилив воды пожирает… |
| Swallowing man | Глотающий человек |
| Through forbidden paths | Через запретные пути |
| Through sunken temples | Через затонувшие храмы |
| With cuneiforms walls… | С клинописными стенами… |
| Through the eyes of the Earth | Глазами Земли |
| Enlil’s lord of the seven storms | Энлиль повелитель семи бурь |
| Enlil’s sinister nature | Зловещий характер Энлиля |
| Speaks in my flesh | Говорит в моей плоти |
