Перевод текста песни Morning Person (Reprise) - Sutton Foster, Brian D'Arcy James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning Person (Reprise), исполнителя - Sutton Foster. Дата выпуска: 31.12.2007 Язык песни: Английский
Morning Person (Reprise)
(оригинал)
Good morning dawn
Good morning day
Good morning Morning Dove
I had a long and sleepless night
Pondering true love
My fairy tale
I know so well
Has somehow gone awry
Looks can be deceiving but
Feelings cannot lie
Do I love him?
Last night I was uncertain
But this morning
This morning
This morning
Shrek, thank goodness there is something I have to tell you
You don’t have to tell me anything I heard enough last night
You heard what I said?
Every word!
Especially, «Who could love such a hideous ugly beast!»
Утренний Человек (Реприза)
(перевод)
доброе утро рассвет
Доброе утро
Доброе утро Утренний голубь
У меня была долгая и бессонная ночь
Размышляя о настоящей любви
Моя сказка
я так хорошо знаю
Как-то пошло не так
Внешность может быть обманчивой, но
Чувства не могут лгать
Люблю ли я его?
Прошлой ночью я был неуверен
Но сегодня утром
Этим утром
Этим утром
Шрек, слава богу, я должен тебе кое-что сказать
Тебе не нужно рассказывать мне все, что я слышал прошлой ночью
Вы слышали, что я сказал?
Каждое слово!
Особенно «Кто мог любить такого отвратительного уродливого зверя!»