| No more Mr. Anonymous
| Мистер Аноним больше не нужен
|
| No more world that is Nick Bottom-less
| Нет больше мира, в котором нет Ника Боттома
|
| My name will be synonymous with being on the top
| Мое имя будет синонимом того, что я на вершине
|
| I can see it now
| Я вижу это сейчас
|
| I’m the cat’s meow
| я кошачье мяу
|
| It’s a hit, pow!
| Это хит, ура!
|
| It’s gonna be great, gonna be great
| Это будет здорово, будет здорово
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| They will love me so
| Они будут любить меня так
|
| Hail my name
| приветствую мое имя
|
| Oh, it’s gonna be great, gonna be great
| О, это будет здорово, будет здорово
|
| Master Bottom, you’re such a wonderful writer
| Мастер Боттом, ты такой замечательный писатель
|
| You really think so?
| Ты серьезно думаешь так?
|
| And your talent is talent beyond compare
| И твой талант несравненный
|
| Why thank you
| Почему спасибо
|
| You’re a star, you are, and you couldn’t be brighter
| Ты звезда, ты есть, и ты не можешь быть ярче
|
| Now you’re just embarrassing me!
| Теперь ты просто смущаешь меня!
|
| You’re a real visionary
| Вы настоящий провидец
|
| Thank you Jesus and Hail Mary!
| Слава Тебе Иисус и Богородица!
|
| This Bottom’s gonna be on top
| Это дно будет на высоте
|
| This Bottom’s gonna be on top
| Это дно будет на высоте
|
| Man, I’m gonna sizzle
| Чувак, я буду шипеть
|
| Man, I’m gonna pop
| чувак, я взорвусь
|
| And this Bottom’s gonna be on top
| И это Дно будет на высоте
|
| This is heaven sent
| Это послано небесами
|
| Feeling confident
| Чувство уверенности
|
| Money well spent
| Деньги потрачены не зря
|
| It’s gonna be great, gonna be great
| Это будет здорово, будет здорово
|
| Throw a big parade
| Устройте большой парад
|
| Praises will be made
| Похвалы будут сделаны
|
| Compliments paid
| Комплименты оплачены
|
| It’s gonna be great, gonna be great
| Это будет здорово, будет здорово
|
| Me and baby are so eternally grateful
| Я и ребенок так вечно благодарны
|
| You’re who I’m doing it for
| Ты тот, для кого я это делаю
|
| Thank you for our cottage in the woods
| Спасибо за нашу дачу в лесу
|
| You deserve it!
| Ты заслуживаешь это!
|
| If gratitude were a food I’d have a big plateful | Если бы благодарность была едой, я бы съел большую тарелку |
| Nice metaphor, bro
| Хорошая метафора, бро
|
| You’re the greatest
| ты самый лучший
|
| You’re the man
| Ты мужчина
|
| I really shouldn’t say it
| Я действительно не должен этого говорить
|
| But yes I am!
| Но да, я!
|
| This Bottom’s gonna be on top
| Это дно будет на высоте
|
| This Bottom’s gonna be on top
| Это дно будет на высоте
|
| Once I get going, never gonna stop
| Как только я начну, никогда не остановлюсь
|
| Yeah, this Bottom’s gonna be on top
| Да, это Дно будет на высоте
|
| We are the royalty of the Renaissance writers
| Мы - королевская семья писателей эпохи Возрождения
|
| Now we’re handing down the crown to you
| Теперь мы передаем корону вам
|
| You were a nobody but then overnight you’re someone better than the rest of us
| Ты был никем, но в одночасье ты стал кем-то лучше, чем остальные из нас
|
| Now you are the best of us
| Теперь ты лучший из нас
|
| Not. | Нет. |
| So. | Так. |
| Fast
| Быстрый
|
| Hello, Will. | Привет, Уилл. |
| I knew you wouldn’t go down without a fight
| Я знал, что ты не сдашься без боя
|
| The top sir, nay, thou surely doth jest
| Верхний сэр, нет, ты, конечно, шутишь
|
| I say on my honour here I doth protest
| Клянусь честью, я протестую
|
| Yawn
| Зевать
|
| Rhyming couplet? | Рифмованный куплет? |
| That is so 1580's
| Это так 1580-е
|
| Oh yeah?
| Ах, да?
|
| Well
| Хорошо
|
| If you want to make it to the top
| Если вы хотите подняться на вершину
|
| Then you’re gonna have to go through me
| Тогда тебе придется пройти через меня
|
| Cause on the top is where I live
| Причина на вершине, где я живу
|
| And I will not be giving up that easily
| И я не сдамся так легко
|
| So there
| Здесь
|
| Oh man I have been waiting for this moment for so long
| О, чувак, я так долго ждал этого момента
|
| I’m gonna enjoy it when I knock you off your perch
| Мне понравится, когда я сброшу тебя с твоего места
|
| Oh no you won’t
| О нет, ты не будешь
|
| Oh yes I will
| О да, я буду
|
| Oh no you won’t
| О нет, ты не будешь
|
| Oh yes I will
| О да, я буду
|
| Will:
| Воля:
|
| Oh no you won’t
| О нет, ты не будешь
|
| Oh yes I will
| О да, я буду
|
| Oh no you won’t
| О нет, ты не будешь
|
| My accomplishments are much more accomplished than yours | Мои достижения намного лучше, чем ваши |
| In your dreams
| В твоих мечтах
|
| I am the best
| Я лучший
|
| You can’t be the best because I am the best
| Ты не можешь быть лучшим, потому что я лучший
|
| I have written 12 plays and each one is a testament to my great skill
| Я написал 12 пьес, и каждая из них является свидетельством моего высокого мастерства.
|
| I am the Will
| Я Воля
|
| And I wrote the Taming of the Shrew and Richard III and Richard II and Henry’s
| И я написал «Укрощение строптивой», «Ричард III», «Ричард II» и «Генриха».
|
| IV, V, VI
| IV, V, VI
|
| And Titus Andronicus
| и Тит Андроник
|
| And oh did I forget Romeo and Juliet
| И о, я забыл Ромео и Джульетту
|
| Well I have just written the thing that the critics are calling the greatest
| Ну, я только что написал то, что критики называют величайшим
|
| thing they’ve ever seen
| вещь, которую они когда-либо видели
|
| The people are loving it
| Людям это нравится
|
| Can’t get enough of it
| Не могу нарадоваться
|
| Everyone, even including the Queen
| Все, включая королеву.
|
| She recently invited me to her castle where she knighted me
| Недавно она пригласила меня в свой замок, где посвятила в рыцари.
|
| And privately she told me that you’re not any good, not any good, not any good,
| И наедине она сказала мне, что ты никуда не годишься, ничего хорошего, ничего хорошего,
|
| not any good
| ничего хорошего
|
| And she told me that all of your plays make her vomit
| И она сказала мне, что все твои пьесы вызывают у нее рвоту
|
| And none of them’s as good as my musical Omelette
| И ни один из них не так хорош, как мой музыкальный омлет
|
| Wait a minute
| Подожди минуту
|
| You wrote Omelette?
| Ты написал Омлет?
|
| Yes
| Да
|
| I never thought that I would meet my equal
| Я никогда не думал, что встречу равного себе
|
| But I concede that I’ve been bested by the best
| Но я признаю, что меня превзошли лучшие
|
| Maybe we could partner on a sequel
| Возможно, мы могли бы сотрудничать в продолжении
|
| Oh my, how the tide has turned
| О боже, как изменилась ситуация
|
| Let’s review
| Давайте рассмотрим
|
| What have we learned
| Что мы узнали
|
| See, you were here
| Видишь, ты был здесь
|
| But now we’ve swapped | Но теперь мы обменялись |
| So kiss this Bottom
| Так что поцелуй это дно
|
| I’m on the top
| я на высоте
|
| He’s on top
| Он на вершине
|
| He’s on top
| Он на вершине
|
| Wah-wah-wah-wah
| Вау-вау-вау-вау
|
| Yeah this Bottom’s gonna be on top
| Да, это дно будет на высоте
|
| Yeah this Bottom’s gonna be on top
| Да, это дно будет на высоте
|
| Yeah this Bottom’s gonna be on top
| Да, это дно будет на высоте
|
| Bottom’s up
| Низ вверх
|
| Yeah this Bottom’s gonna be on top | Да, это дно будет на высоте |