Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blow, Gabriel, Blow, исполнителя - Sutton Foster. Песня из альбома Anything Goes, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 05.09.2011
Лейбл звукозаписи: Ghostlight, Roundabout Theatre Company
Язык песни: Английский
Blow, Gabriel, Blow(оригинал) |
Brothers and sisters, we are here tonight to fight the devil… |
Do you hear that playin'? |
Yes, we hear that playin'! |
Do you know who’s playin'? |
No, who is that playin'? |
Well, it’s Gabriel, Gabriel playin'! |
Gabriel, Gabriel sayin' |
«Will you be ready to go When I blow my horn?» |
Oh, blow, Gabriel, blow, |
Go on and blow, Gabriel, blow! |
I’ve been a sinner, I’ve been a scamp, |
But now I’m willin’to trim my lamp, |
So blow, Gabriel, blow! |
Oh, I was low, Gabriel, low, |
Mighty low, Gabriel, low. |
But now since I have seen the light, |
I’m good by day and I’m good by night, |
So blow, Gabriel, blow! |
Once I was headed for hell, |
Once I was headed for hell; |
But when I got to Satan’s door |
I heard you blowin’on your horn once more, |
So I said, «Satan, farewell!» |
And now I’m all ready to fly, |
Yes, to fly higher and higher! |
'Cause I’ve gone through brimstone |
And I’ve been through the fire, |
And I purged my soul |
And my heart too, |
So climb up the mountaintop |
And start to blow, Gabriel, blow |
Come on and blow, Gabriel, blow! |
I want to join your happy band |
And play all day in the Promised Land. |
So blow, Gabriel, blow! |
Come on you scamps, get up you sinners! |
You’re all too full of expensive dinners. |
Stand up on your lazy feet and sing! |
Blow, Gabriel, blow, (Blow, Gabriel!) |
Go on and blow, Gabriel, blow. |
(Blow, Gabriel!) |
I’ve been a sinner, I’ve been a scamp, |
But now I’m willin’to trim my lamp, |
So blow, Gabriel, blow. |
I was low, Gabriel, low, (Low, Gabriel!) |
Mighty low, Gabriel, low. |
But now since that I have seen the light |
I’m good by day and I’m good by night |
So blow, Gabriel, blow. |
Once I was headed for hell, |
Once I was headed for hell; |
But when I got to Satan’s door |
I heard you blowin’on your horn once more, |
So I said, «Satan, farewell!» |
And now I’m all ready to fly, |
Yes, to fly higher and higher! |
'Cause I’ve gone through brimstone |
And I’ve been through the fire, |
And I purged my soul |
And my heart too, |
So climb up the mountaintop |
And start to blow, Gabriel, blow |
Go on and blow, Gabriel, blow! |
I want to join your happy band |
And play all day in the Promised Land. |
So blow, Gabriel! |
Go on and… |
Blow, Gabriel, blow |
Blow, Gabriel, blow |
Blow, Gabriel, blow |
I wanna join your happy band |
And play all day in the Promised Land, |
So blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow! |
Дуй, Габриэль, Дуй(перевод) |
Братья и сестры, сегодня мы собрались здесь, чтобы сразиться с дьяволом… |
Ты слышишь, как это играет? |
Да, мы слышим эту игру! |
Вы знаете, кто играет? |
Нет, кто это играет? |
Ну, это Габриэль, Габриэль играет! |
Габриэль, Габриэль говорит |
«Будете ли вы готовы идти, когда я протрублю в свой рог?» |
О, удар, Гавриил, удар, |
Давай, дуй, Габриэль, дуй! |
Я был грешником, я был мошенником, |
Но теперь я не хочу подправлять свою лампу, |
Так что дуй, Габриэль, дуй! |
О, я был низок, Габриэль, низок, |
Очень низко, Габриэль, низко. |
Но теперь, когда я увидел свет, |
Мне хорошо днем и хорошо ночью, |
Так что дуй, Габриэль, дуй! |
Однажды я направлялся в ад, |
Однажды меня направили в ад; |
Но когда я добрался до двери сатаны |
Я слышал, как ты снова дул в свой рог, |
Поэтому я сказал: «Сатана, прощай!» |
И теперь я все готов к полету, |
Да летать все выше и выше! |
Потому что я прошел через серу |
И я прошел через огонь, |
И я очистил свою душу |
И мое сердце тоже, |
Так поднимитесь на вершину горы |
И начинай дуть, Габриэль, дуй |
Давай, дуй, Габриэль, дуй! |
Я хочу присоединиться к вашей счастливой группе |
И играть весь день в земле обетованной. |
Так что дуй, Габриэль, дуй! |
А ну, негодяи, вставайте, грешники! |
У вас слишком много дорогих обедов. |
Встань на свои ленивые ноги и пой! |
Дуй, Габриэль, дуй, (Дуй, Габриэль!) |
Давай, дуй, Габриэль, дуй. |
(Удар, Габриэль!) |
Я был грешником, я был мошенником, |
Но теперь я не хочу подправлять свою лампу, |
Так что дуй, Габриэль, дуй. |
Я был низким, Габриэль, низким, (Низким, Габриэль!) |
Очень низко, Габриэль, низко. |
Но теперь с тех пор я увидел свет |
Мне хорошо днем и хорошо ночью |
Так что дуй, Габриэль, дуй. |
Однажды я направлялся в ад, |
Однажды меня направили в ад; |
Но когда я добрался до двери сатаны |
Я слышал, как ты снова дул в свой рог, |
Поэтому я сказал: «Сатана, прощай!» |
И теперь я все готов к полету, |
Да летать все выше и выше! |
Потому что я прошел через серу |
И я прошел через огонь, |
И я очистил свою душу |
И мое сердце тоже, |
Так поднимитесь на вершину горы |
И начинай дуть, Габриэль, дуй |
Давай, дуй, Габриэль, дуй! |
Я хочу присоединиться к вашей счастливой группе |
И играть весь день в земле обетованной. |
Так что дуй, Габриэль! |
Продолжайте и… |
Удар, Габриэль, удар |
Удар, Габриэль, удар |
Удар, Габриэль, удар |
Я хочу присоединиться к вашей счастливой группе |
И играть весь день в земле обетованной, |
Так что дуй, Габриэль, дуй, Габриэль, дуй, Габриэль, дуй! |