| Sopro as velas como quem não quer ver apagar
| Я дую на свечи, как тот, кто не хочет, чтобы они погасли.
|
| Eu sempre soube muito bem aonde isso vai dar
| Я всегда очень хорошо знал, к чему все идет
|
| Toda vez que ganho uma, perco duas
| Каждый раз, когда я выигрываю один, я проигрываю два
|
| Toda vez ela me estica e me puxa
| Каждый раз, когда она тянет меня и тянет меня
|
| Ela vai me acorrentar na areia e esperar a razão me devorar
| Она приковает меня к песку и будет ждать причины, чтобы сожрать меня.
|
| Quanto mais me afundo mais difícil de escapar
| Чем больше я тону, тем труднее убежать
|
| Nadar até a superfície e te alcançar
| Плавать на поверхность и добраться до вас
|
| Eu não suporto esses balões
| терпеть не могу эти шарики
|
| E nem os «com quem será»
| И ни «с кем будет»
|
| E eu nem conheço a maioria das pessoas
| И я даже не знаю большинства людей
|
| Toda vez que ganho uma, perco duas
| Каждый раз, когда я выигрываю один, я проигрываю два
|
| Toda vez ela me estica e me puxa
| Каждый раз, когда она тянет меня и тянет меня
|
| Ela vai me acorrentar na areia e esperar a razão me devorar
| Она приковает меня к песку и будет ждать причины, чтобы сожрать меня.
|
| Quanto mais me afundo mais difícil de escapar
| Чем больше я тону, тем труднее убежать
|
| Nadar até a superfície e te alcançar
| Плавать на поверхность и добраться до вас
|
| Ela vai me acorrentar na areia e esperar a razão me devorar
| Она приковает меня к песку и будет ждать причины, чтобы сожрать меня.
|
| Quanto mais, mais difícil de escapar
| Чем больше, тем труднее убежать
|
| Nadar até a superfície e te alcançar | Плавать на поверхность и добраться до вас |