| Eu me perdi logo agora
| я только что заблудился
|
| Que as ondas batem no céu, no céu
| Что волны разбиваются в небе, в небе
|
| Eu naveguei no seu mar
| Я плыл в твоем море
|
| Não te contei que eu não sei nadar
| Я не говорил тебе, что не умею плавать
|
| E eu digo mais pra você
| И я скажу вам больше
|
| E eu digo mais pra você…
| И я вам больше скажу...
|
| Estava no barco, à deriva, sem as velas
| Я был на лодке, по течению, без парусов
|
| Perto do meio do oceano, sem um plano
| Рядом с серединой океана, без плана
|
| Será que o fundo é muito longe? | Фон слишком далеко? |
| (será? será?)
| (будет? будет?)
|
| Será que é longe pra voltar? | Это слишком далеко, чтобы вернуться? |
| (será? será?)
| (будет? будет?)
|
| E eu digo mais pra você
| И я скажу вам больше
|
| E eu digo mais pra você…
| И я вам больше скажу...
|
| Estava no barco, à deriva, sem as velas
| Я был на лодке, по течению, без парусов
|
| Perto do meio do oceano, sem um plano
| Рядом с серединой океана, без плана
|
| Como uma casa sem janela, sem janela
| Как дом без окна, без окна
|
| Em uma rua sem calçada, sem calçada
| На улице без тротуара, без тротуара
|
| Era uma casa, à deriva, sem janela
| Это был дом, дрейфующий, без окон
|
| No oceano sem calçada
| В океане без тротуара
|
| Era uma casa sem janela, sem janela
| Это был дом без окон, без окон
|
| No oceano sem calçada, sem calçada | В океане без тротуара, без тротуара |