| 2 e 1 (оригинал) | 2 в 1 (перевод) |
|---|---|
| Antes | До |
| De sermos 2 a gente tem que saber ser 1 | Если нас 2, мы должны знать, как быть 1 |
| Degustar o pôr do sol sozinho | Вкус заката в одиночестве |
| Antes | До |
| De por os pés a gente tem que observar | Опустив ноги, мы должны наблюдать |
| Se vai dar pé ou só te afogar | Если вы собираетесь встать или просто утонуть |
| Deixa puxar a rede | Пусть сеть тянет |
| Filtrar o que interessa | Фильтруйте то, что важно |
| O mar não tá pra pesca | Море не для рыбалки |
| Se o ódio nos divide | Если ненависть разделяет нас |
| E o amor nos completa | И любовь дополняет нас |
| Vamos juntar as peças | Давайте сложим кусочки вместе |
| Depois | После |
| De sermos 1 a gente tem que saber ser 2 | Если мы 1, мы должны знать, как быть 2 |
| Se botar a prova, confiança, não pode falhar | Если вы проверите это, поверьте, вы не можете потерпеть неудачу |
| Tem que se jogar | Вы должны играть |
| A jangada faz cruzeiro em alto mar | Круизы на плоту в открытом море |
| Deixa puxar a rede | Пусть сеть тянет |
| Filtrar o que interessa | Фильтруйте то, что важно |
| O mar não tá pra pesca | Море не для рыбалки |
| Se o ódio nos divide | Если ненависть разделяет нас |
| E o amor nos completa | И любовь дополняет нас |
| Vamos juntar as peças | Давайте сложим кусочки вместе |
| Eu vou puxar a rede | я потяну сеть |
| Sem cabo de guerra | Нет перетягивания каната |
| Vamo quebrar a cabeça | Давай сломаем голову |
| Vamo puxar a rede | Давайте тянуть сеть |
| Filtrar o que interessa | Фильтруйте то, что важно |
| O mar não tá pra pesca | Море не для рыбалки |
| Se o ódio nos divide | Если ненависть разделяет нас |
| E o amor nos completa | И любовь дополняет нас |
| Vamos juntar as peças | Давайте сложим кусочки вместе |
