| «Oh oh V, V, V, Vertigo!
| «О, о, В, В, В, Головокружение!
|
| Oh Oh V, V, V, Vertigo!
| О, О, В, В, В, Головокружение!
|
| Oh oh V, V, V, Vertigo!
| О, о, В, В, В, Головокружение!
|
| Oh Oh V, V, V, Vertigo!
| О, О, В, В, В, Головокружение!
|
| Tell me what you do if you can’t touch the floor?
| Скажи мне, что ты делаешь, если не можешь коснуться пола?
|
| Gravity’s flipped, I’m sick and I can’t take no more!
| Гравитация перевернулась, я болен и больше не могу!
|
| I’m running at full speed like I’m under attack
| Я бегу на полной скорости, как будто меня атакуют
|
| I got this will to survive, I won’t fall in your trap
| У меня есть воля к выживанию, я не попадусь в твою ловушку
|
| Unsteady, eyes heavy
| Неустойчиво, глаза тяжелые
|
| I’ve got to escape from this feeling!
| Я должен убежать от этого чувства!
|
| Why’s it so damn hard to see?
| Почему это так чертовски трудно увидеть?
|
| You got me so high up I can not breath
| Ты поднял меня так высоко, что я не могу дышать
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo!
| У меня Головокружение, Головокружение!
|
| This time I’ll set myself free
| На этот раз я освобожусь
|
| No you won’t get the best of me!
| Нет, ты не получишь от меня лучшего!
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo!
| У меня Головокружение, Головокружение!
|
| The hounds ar at my heels
| Гончие преследуют меня по пятам
|
| Got no time to react!
| Нет времени реагировать!
|
| I feel their brath on my neck
| Я чувствую их дыхание на своей шее
|
| And their teeth at my back!
| И их зубы у меня за спиной!
|
| Hang me on a wire, and hope it doesn’t snap
| Повесьте меня на проволоку и надейтесь, что она не порвется
|
| Blood rushes to my head, my vision’s overlapped!
| Кровь приливает к голове, зрение перекрывается!
|
| I’m ready, don’t test me!
| Я готов, не испытывай меня!
|
| I got to break free from this feeling!
| Я должен освободиться от этого чувства!
|
| Why’s it so damn hard to see?
| Почему это так чертовски трудно увидеть?
|
| You got me so high up I can not breath
| Ты поднял меня так высоко, что я не могу дышать
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo!
| У меня Головокружение, Головокружение!
|
| This time I’ll set myself free
| На этот раз я освобожусь
|
| No you won’t get the best of me!
| Нет, ты не получишь от меня лучшего!
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo!
| У меня Головокружение, Головокружение!
|
| Oh look at the time
| О, посмотри на время
|
| Tik, tik toking, time bomb in my mind
| Тик, тик-токинг, бомба замедленного действия в моей голове
|
| I may be in danger
| Я могу быть в опасности
|
| Cause I’m flying blind
| Потому что я лечу вслепую
|
| Live like I’m dying
| Живи, как будто я умираю
|
| I’ll commit the crime!
| Я совершу преступление!
|
| Never come down, no longer bound
| Никогда не спускайся, больше не связан
|
| Never give up, pressure’s on now
| Никогда не сдавайся, сейчас давление
|
| Worlds spinning round
| Миры вращаются
|
| I’ll never quit, no I won’t come down!
| Я никогда не уйду, нет, я не сойду!
|
| (Oh oh V, V, V, Vertigo!)
| (О, о, В, В, В, Головокружение!)
|
| (Oh Oh V, V, V, Vertigo!)
| (О О, В, В, В, Головокружение!)
|
| Why’s it so damn hard to see?
| Почему это так чертовски трудно увидеть?
|
| You got me so high up I can not breath
| Ты поднял меня так высоко, что я не могу дышать
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo!
| У меня Головокружение, Головокружение!
|
| This time I’ll set myself free
| На этот раз я освобожусь
|
| No you won’t get the best of me!
| Нет, ты не получишь от меня лучшего!
|
| You give me Vertigo, Vertigo
| Ты вызываешь у меня головокружение, головокружение
|
| I got Vertigo, Vertigo! | У меня Головокружение, Головокружение! |