| Please lang wag kang magulat
| Пожалуйста, только не удивляйся
|
| Kung bigla akong magkalat
| Если я вдруг раскинусь
|
| Mula pa no’ng pagkabata mistulan ng tanga
| С тех пор, как он был ребенком, он выглядел как дурак
|
| San san nadadapa
| Сан-Сан-Нададапа
|
| San san bumabangga
| Сан Сан сталкивается
|
| Ang puso kong kawawa
| Мое сердце несчастно
|
| May pag-asa pa ba?
| Есть ли еще надежда?
|
| Ayoko nang mag-sorry
| Я больше не хочу сожалеть
|
| Sawa na 'kong magsisi
| Я устал каяться
|
| Pasensya ka na
| Мне жаль
|
| Mabilis lang akong mataranta
| я просто быстро запутался
|
| Ako ang hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Я король неудач, я король неудач
|
| Hinding-hindi makasabay, sabay sa hangin ng aking buhay
| Абсолютно не синхронизировано, когда-то в воздухе моей жизни
|
| Hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Король неудач, я король неудач
|
| Ako ang hari, ako ang hari
| Я король, я король
|
| 'Sang tama, sampung mali ganyan ako pumili
| «Правильно, десять неправильно, вот как я выбрал
|
| 'Di na mababawi ng puso kong sawi
| «Мое несчастное сердце никогда не оправится
|
| Daig pa’ng telenobela kung ako ay magdrama
| Это даже лучше, чем мыльная опера, когда я в драме
|
| Ganyan ba talaga guhit ng aking tadhana
| Это действительно линия моей судьбы
|
| Sawa na 'kong mag-sorry
| Я устал сожалеть
|
| Ayoko nang magsisi
| Я больше не хочу каяться
|
| Pasensya ka na
| Мне жаль
|
| Mabilis lang akong mataranta
| я просто быстро запутался
|
| Ako ang hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Я король неудач, я король неудач
|
| Hinding-hindi makasabay, sabay sa hangin ng aking buhay
| Абсолютно не синхронизировано, когда-то в воздухе моей жизни
|
| Hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Король неудач, я король неудач
|
| Ako ang hari, ako ang hari
| Я король, я король
|
| Ayoko nang mag-sorry
| Я больше не хочу сожалеть
|
| Sawa na kong magsisi
| Я устал каяться
|
| Pasensya ka na
| Мне жаль
|
| Mabilis lang akong mataranta
| я просто быстро запутался
|
| Ako ang hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Я король неудач, я король неудач
|
| Hinding-hindi makasabay, sabay sa hangin ng aking buhay
| Абсолютно не синхронизировано, когда-то в воздухе моей жизни
|
| Hari ng sablay, ako ang hari ng sablay
| Король неудач, я король неудач
|
| Ako ang hari, ako ang hari | Я король, я король |