| stop cause your by yourself
| прекрати, потому что ты сам
|
| come on your someone else
| давай, кто-нибудь другой
|
| no time for another line (talk talk)
| нет времени на другую линию (разговоры)
|
| nonstop around the clock (stop stop)
| без остановок круглосуточно (стоп-стоп)
|
| right born beyond attention
| право рождения вне внимания
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody or was it help me out
| или это был никто, или это было помочь мне
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody come on and help me out
| или никто не пришел и не помог мне
|
| everybody (knows somebody)
| все (знает кого-то)
|
| somebody (knows nobody)
| кто-то (никого не знает)
|
| everybody (knows somebody)
| все (знает кого-то)
|
| nobody (knows nobody)
| никто (никого не знает)
|
| you want to talk
| ты хочешь поговорить
|
| yeah then out the end come on we didnt know where we’d talk and talk and talk
| да, тогда в конце давай, мы не знали, где мы будем говорить, говорить и говорить
|
| some of these sign have got to be attention
| некоторые из этих знаков должны быть внимание
|
| point yourself in the right direction
| указать правильное направление
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody come on and help me out
| или никто не пришел и не помог мне
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody come on and help me out
| или никто не пришел и не помог мне
|
| everybody knows somebody was it nobody (was it nobody)
| все знают кого-то это был никто (это был никто)
|
| everybody knows somebody was it nobody come on and help me out
| все знают, что кто-то был, никто не пришел и не помог мне
|
| someone said get outta here come on we gotta move it out
| кто-то сказал, убирайся отсюда, давай, мы должны убрать его
|
| no time do what ya can come on we gotta work it out
| нет времени делать то, что я могу прийти, мы должны это решить
|
| slow down thing and once again no way
| помедленнее и еще раз ни за что
|
| im not driving with him
| я не еду с ним
|
| stop push ejection
| остановить выброс толчком
|
| point yourself in the right direction
| указать правильное направление
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody come on and help me out
| или никто не пришел и не помог мне
|
| everybody knows somebody
| все знают кого-то
|
| or was it nobody oh wont ya help me out
| или это было никто, о, ты не поможешь мне
|
| everybody knows somebody was it nobody (was it nobody)
| все знают кого-то это был никто (это был никто)
|
| everybody knows somebody was it nobody come on and help me out
| все знают, что кто-то был, никто не пришел и не помог мне
|
| point yourself in the right direction x3
| укажите правильное направление x3
|
| do it now | сделай это сейчас |